John 7:33 Greek Text Analysis
John 7:33
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3004 [e]eipenεἶπενSaidV-AIA-3S
3767 [e]ounοὖνthereforeConj
3588 [e]ho - Art-NMS
2424 [e]IēsousἸησοῦςJesus,N-NMS
2089 [e]EtiἜτιYetAdv
5550 [e]chrononχρόνονtimeN-AMS
3398 [e]mikronμικρὸνa littleAdj-AMS
3326 [e]meth’μεθ’withPrep
4771 [e]hymōnὑμῶνyouPPro-G2P
1510 [e]eimiεἰμιI am,V-PIA-1S
2532 [e]kaiκαὶandConj
5217 [e]hypagōὑπάγωI goV-PIA-1S
4314 [e]prosπρὸςtoPrep
3588 [e]tonτὸνthe [One]Art-AMS
3992 [e]pempsantaπέμψαντάhaving sentV-APA-AMS
1473 [e]meμε.Me.PPro-A1S
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:33 Greek NT: Nestle 1904
εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς Ἔτι χρόνον μικρὸν μεθ’ ὑμῶν εἰμι καὶ ὑπάγω πρὸς τὸν πέμψαντά με.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:33 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς Ἔτι χρόνον μικρὸν μεθ' ὑμῶν εἰμὶ καὶ ὑπάγω πρὸς τὸν πέμψαντά με.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:33 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς Ἔτι χρόνον μικρὸν μεθ' ὑμῶν εἰμὶ καὶ ὑπάγω πρὸς τὸν πέμψαντά με.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:33 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Εἴπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς, Ἔτι μικρὸν χρόνον μεθ’ ὑμῶν εἰμι, καὶ ὑπάγω πρὸς τὸν πέμψαντά με.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:33 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς· Ἔτι μικρὸν χρόνον μεθ’ ὑμῶν εἰμι καὶ ὑπάγω πρὸς τὸν πέμψαντά με.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:33 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς· ἔτι χρόνον μικρὸν μεθ’ ὑμῶν εἰμι καὶ ὑπάγω πρὸς τὸν πέμψαντά με.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:33 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Ἔτι μικρὸν χρόνον μεθ’ ὑμῶν εἰμι, καὶ ὑπάγω πρὸς τὸν πέμψαντά με.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:33 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Ἔτι μικρὸν χρόνον μεθ' ὑμῶν εἰμι καὶ ὑπάγω πρὸς τὸν πέμψαντά με

John 7:33 Hebrew Bible
ויאמר אליהם ישוע אך למצער עודני עמכם והלכתי אל אשר שלחני׃

John 7:33 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܝܫܘܥ ܩܠܝܠ ܬܘܒ ܙܒܢܐ ܥܡܟܘܢ ܐܢܐ ܘܐܙܠ ܐܢܐ ܠܘܬ ܡܢ ܕܫܕܪܢܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit ergo Iesus adhuc modicum tempus vobiscum sum et vado ad eum qui misit me

Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore Jesus said, "For a little while longer I am with you, then I go to Him who sent Me.

King James Bible
Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me.

Holman Christian Standard Bible
Then Jesus said, "I am only with you for a short time. Then I'm going to the One who sent Me.
Treasury of Scripture Knowledge

Yet.

John 12:35,36 Then Jesus said to them, Yet a little while is the light with you. …

John 13:1,3,33 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour …

John 16:5,16-22 But now I go my way to him that sent me; and none of you asks me, …

John 17:11,13 And now I am no more in the world, but these are in the world, and …

Mark 16:19 So then after the Lord had spoken to them, he was received up into …

Links
John 7:33John 7:33 NIVJohn 7:33 NLTJohn 7:33 ESVJohn 7:33 NASBJohn 7:33 KJVJohn 7:33 Bible AppsJohn 7:33 Biblia ParalelaJohn 7:33 Chinese BibleJohn 7:33 French BibleJohn 7:33 German BibleBible Hub
John 7:32
Top of Page
Top of Page