John 19:4
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
Kai
AndConj
1831 [e]ἐξῆλθεν
exēlthen
went forthV-AIA-3S
3825 [e]πάλιν
palin
againAdv
1854 [e]ἔξω
exō
outsideAdv
3588 [e]
ho
- Art-NMS
4091 [e]Πιλᾶτος
Pilatos
Pilate,N-NMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3004 [e]λέγει
legei
he saysV-PIA-3S
846 [e]αὐτοῖς
autois
to them,PPro-DM3P
3708 [e]Ἴδε
Ide
Behold,V-AMA-2S
71 [e]ἄγω
agō
I bringV-PIA-1S
4771 [e]ὑμῖν
hymin
to youPPro-D2P
846 [e]αὐτὸν
auton
HimPPro-AM3S
1854 [e]ἔξω,
exō
out,Adv
2443 [e]ἵνα
hina
so thatConj
1097 [e]γνῶτε
gnōte
you may knowV-ASA-2P
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
3762 [e]οὐδεμίαν
oudemian
noAdj-AFS
156 [e]αἰτίαν
aitian
guiltN-AFS
2147 [e]εὑρίσκω
heuriskō
I findV-PIA-1S
1722 [e]ἐν
en
inPrep
846 [e]αὐτῷ.
autō
Him.PPro-DM3S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:4 Greek NT: Nestle 1904
Καὶ ἐξῆλθεν πάλιν ἔξω ὁ Πειλᾶτος καὶ λέγει αὐτοῖς Ἴδε ἄγω ὑμῖν αὐτὸν ἔξω, ἵνα γνῶτε ὅτι οὐδεμίαν αἰτίαν εὑρίσκω ἐν αὐτῷ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:4 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Καὶ ἐξῆλθεν πάλιν ἔξω ὁ Πειλᾶτος καὶ λέγει αὐτοῖς Ἴδε ἄγω ὑμῖν αὐτὸν ἔξω, ἵνα γνῶτε ὅτι οὐδεμίαν αἰτίαν εὑρίσκω ἐν αὐτῷ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:4 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Καὶ ἐξῆλθεν πάλιν ἔξω ὁ Πειλᾶτος / Πιλᾶτος καὶ λέγει αὐτοῖς Ἴδε ἄγω ὑμῖν αὐτὸν ἔξω, ἵνα γνῶτε ὅτι οὐδεμίαν αἰτίαν εὑρίσκω ἐν αὐτῷ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:4 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐξῆλθεν οὖν πάλιν ἔξω ὁ Πιλάτος, καὶ λέγει αὐτοῖς, Ἴδε, ἄγω ὑμῖν αὐτὸν ἔξω, ἵνα γνῶτε ὅτι ἐν αὐτῷ οὐδεμίαν αἰτίαν εὑρίσκω.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐξῆλθεν οὖν πάλιν ἔξω ὁ Πιλᾶτος καὶ λέγει αὐτοῖς· Ἴδε ἄγω ὑμῖν αὐτὸν ἔξω, ἵνα γνῶτε ὅτι ἐν αὐτῷ οὐδεμίαν αἰτίαν εὑρίσκω.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:4 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Ἐξῆλθεν πάλιν ὁ Πειλᾶτος ἔξω καὶ λέγει αὐτοῖς· ἴδε ἄγω ὑμῖν αὐτὸν ἔξω, ἵνα γνῶτε ὅτι αἰτίαν οὐχ εὑρίσκω.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:4 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐξῆλθεν οὖν πάλιν ἔξω ὁ Πιλάτος, καὶ λέγει αὐτοῖς, Ἴδε, ἄγω ὑμῖν αὐτὸν ἔξω, ἵνα γνῶτε ὅτι ἐν αὐτῷ οὐδεμίαν αἰτίαν εὑρίσκω.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐξῆλθεν οὖν πάλιν ἔξω ὁ Πιλᾶτος Καὶ λέγει αὐτοῖς Ἴδε ἄγω ὑμῖν αὐτὸν ἔξω ἵνα γνῶτε ὅτι ἐν αὐτῷ οὐδεμίαν αἰτίαν εὑρίσκω

John 19:4 Hebrew Bible
ויצא פילטוס עוד החוצה ויאמר אליהם הנני מוציא אתו אליכם למען תדעו כי לא מצאתי בו כל עון׃

John 19:4 Aramaic NT: Peshitta
ܘܢܦܩ ܦܝܠܛܘܤ ܬܘܒ ܠܒܪ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܗܐ ܡܦܩ ܐܢܐ ܠܗ ܠܟܘܢ ܠܒܪ ܕܬܕܥܘܢ ܕܠܐ ܡܫܟܚ ܐܢܐ ܒܬܪܗ ܐܦܠܐ ܚܕܐ ܥܠܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Pilate came out again and said to them, "Behold, I am bringing Him out to you so that you may know that I find no guilt in Him."

King James Bible
Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.

Holman Christian Standard Bible
Pilate went outside again and said to them, "Look, I'm bringing Him outside to you to let you know I find no grounds for charging Him."
Treasury of Scripture Knowledge

that ye.

John 19:6 When the chief priests therefore and officers saw him, they cried …

John 18:38 Pilate said to him, What is truth? And when he had said this, he …

Matthew 27:4,19,24,54 Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. …

Luke 23:41,47 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: …

2 Corinthians 5:21 For he has made him to be sin for us, who knew no sin; that we might …

Hebrews 7:26 For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, …

1 Peter 1:19 But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish …

1 Peter 2:22 Who did no sin, neither was guile found in his mouth:

1 Peter 3:18 For Christ also has once suffered for sins, the just for the unjust, …

1 John 3:5 And you know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.

Links
John 19:4John 19:4 NIVJohn 19:4 NLTJohn 19:4 ESVJohn 19:4 NASBJohn 19:4 KJVJohn 19:4 Bible AppsJohn 19:4 Biblia ParalelaJohn 19:4 Chinese BibleJohn 19:4 French BibleJohn 19:4 German BibleBible Hub
John 19:3
Top of Page
Top of Page