Acts 15:11
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
235 [e]ἀλλὰ
alla
ButConj
1223 [e]διὰ
dia
byPrep
3588 [e]τῆς
tēs
theArt-GFS
5485 [e]χάριτος
charitos
graceN-GFS
3588 [e]τοῦ
tou
ofArt-GMS
2962 [e]Κυρίου
Kyriou
[the] LordN-GMS
2424 [e]Ἰησοῦ
Iēsou
Jesus,N-GMS
4100 [e]πιστεύομεν
pisteuomen
we believeV-PIA-1P
4982 [e]σωθῆναι
sōthēnai
to be saved,V-ANP
2596 [e]καθ’
kath’
inPrep
3739 [e]ὃν
hon
[the] sameRelPro-AMS
5158 [e]τρόπον
tropon
manner [as]N-AMS
2548 [e]κἀκεῖνοι.
kakeinoi
they also.DPro-NMP









Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 15:11 Greek NT: Nestle 1904
ἀλλὰ διὰ τῆς χάριτος τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ πιστεύομεν σωθῆναι καθ’ ὃν τρόπον κἀκεῖνοι.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:11 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀλλὰ διὰ τῆς χάριτος τοῦ κυρίου Ἰησοῦ πιστεύομεν σωθῆναι καθ' ὃν τρόπον κἀκεῖνοι.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:11 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀλλὰ διὰ τῆς χάριτος τοῦ κυρίου Ἰησοῦ πιστεύομεν σωθῆναι καθ' ὃν τρόπον κἀκεῖνοι.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:11 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀλλὰ διὰ τῆς χάριτος τοῦ κυρίου Ἰησοῦ πιστεύομεν σωθῆναι, καθ’ ὃν τρόπον κἀκεῖνοι.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀλλὰ διὰ τῆς χάριτος τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ πιστεύομεν σωθῆναι καθ’ ὃν τρόπον κἀκεῖνοι.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:11 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀλλὰ διὰ τῆς χάριτος τοῦ κυρίου Ἰησοῦ πιστεύομεν σωθῆναι καθ’ ὃν τρόπον κἀκεῖνοι.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:11 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀλλὰ διὰ τῆς χάριτος Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ πιστεύομεν σωθῆναι, καθ’ ὃν τρόπον κἀκεῖνοι.

ΠΡΑΞΕΙΣ 15:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀλλὰ διὰ τῆς χάριτος κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ πιστεύομεν σωθῆναι καθ' ὃν τρόπον κἀκεῖνοι

Acts 15:11 Hebrew Bible
אבל בחסד ישוע המשיח אדנינו נאמין להושע כמוהם כמונו׃

Acts 15:11 Aramaic NT: Peshitta
ܐܠܐ ܒܛܝܒܘܬܗ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܡܗܝܡܢܝܢܢ ܕܢܚܐ ܐܟܘܬܗܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they also are."

King James Bible
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.

Holman Christian Standard Bible
On the contrary, we believe we are saved through the grace of the Lord Jesus in the same way they are."
Treasury of Scripture Knowledge

that.

Romans 3:24 Being justified freely by his grace through the redemption that is …

Romans 5:20,21 Moreover the law entered, that the offense might abound. But where …

Romans 6:23 For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life …

1 Corinthians 16:23 The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

2 Corinthians 8:9 For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he …

2 Corinthians 13:14 The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the …

Galatians 1:6 I marvel that you are so soon removed from him that called you into …

Galatians 2:16 Knowing that a man is not justified by the works of the law, but …

Ephesians 1:6,7 To the praise of the glory of his grace, wherein he has made us accepted …

Ephesians 2:7-9 That in the ages to come he might show the exceeding riches of his …

Titus 2:11 For the grace of God that brings salvation has appeared to all men,

Titus 3:4-7 But after that the kindness and love of God our Savior toward man appeared…

Revelation 5:9 And they sung a new song, saying, You are worthy to take the book, …

Links
Acts 15:11Acts 15:11 NIVActs 15:11 NLTActs 15:11 ESVActs 15:11 NASBActs 15:11 KJVActs 15:11 Bible AppsActs 15:11 Biblia ParalelaActs 15:11 Chinese BibleActs 15:11 French BibleActs 15:11 German BibleBible Hub
Acts 15:10
Top of Page
Top of Page