1 Timothy 4:14
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3361 [e]Μὴ
NotAdv
272 [e]ἀμέλει
amelei
be negligentV-PMA-2S
3588 [e]τοῦ
tou
of theArt-GNS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
4771 [e]σοὶ
soi
youPPro-D2S
5486 [e]χαρίσματος,
charismatos
gift,N-GNS
3739 [e]
ho
whichRelPro-NNS
1325 [e]ἐδόθη
edothē
was givenV-AIP-3S
4771 [e]σοι
soi
to youPPro-D2S
1223 [e]διὰ
dia
throughPrep
4394 [e]προφητείας
prophēteias
prophecy,N-GFS
3326 [e]μετὰ
meta
withPrep
1936 [e]ἐπιθέσεως
epitheseōs
[the] laying onN-GFS
3588 [e]τῶν
tōn
of theArt-GFP
5495 [e]χειρῶν
cheirōn
handsN-GFP
3588 [e]τοῦ
tou
of theArt-GNS
4244 [e]πρεσβυτερίου.
presbyteriou
elderhood.N-GNS









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:14 Greek NT: Nestle 1904
μὴ ἀμέλει τοῦ ἐν σοὶ χαρίσματος, ὃ ἐδόθη σοι διὰ προφητείας μετὰ ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τοῦ πρεσβυτερίου.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:14 Greek NT: Westcott and Hort 1881
μὴ ἀμέλει τοῦ ἐν σοὶ χαρίσματος, ὃ ἐδόθη σοι διὰ προφητείας μετὰ ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τοῦ πρεσβυτερίου.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:14 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
μὴ ἀμέλει τοῦ ἐν σοὶ χαρίσματος, ὃ ἐδόθη σοι διὰ προφητείας μετὰ ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τοῦ πρεσβυτερίου.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:14 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Μὴ ἀμέλει τοῦ ἐν σοὶ χαρίσματος, ὃ ἐδόθη σοι διὰ προφητείας μετὰ ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τοῦ πρεσβυτερίου.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
μὴ ἀμέλει τοῦ ἐν σοὶ χαρίσματος, ὃ ἐδόθη σοι διὰ προφητείας μετὰ ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τοῦ πρεσβυτερίου.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:14 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
μή ἀμελέω ὁ ἐν σύ χάρισμα ὅς δίδωμι σύ διά προφητεία μετά ἐπίθεσις ὁ χείρ ὁ πρεσβυτέριον

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:14 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
μὴ ἀμέλει τοῦ ἐν σοὶ χαρίσματος, ὃ ἐδόθη σοι διὰ προφητείας μετὰ ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τοῦ πρεσβυτερίου.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
μὴ ἀμέλει τοῦ ἐν σοὶ χαρίσματος ὃ ἐδόθη σοι διὰ προφητείας μετὰ ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τοῦ πρεσβυτερίου

1 Timothy 4:14 Hebrew Bible
ואל תקל בעיניך מתנת החסד אשר בך הנתונה לך בנבואה עם סמיכת ידי הזקנים׃

1 Timothy 4:14 Aramaic NT: Peshitta
ܘܠܐ ܬܒܤܐ ܒܡܘܗܒܬܐ ܕܐܝܬ ܒܟ ܗܝ ܕܐܬܝܗܒܬ ܠܟ ܒܢܒܝܘܬܐ ܘܒܤܝܡ ܐܝܕܐ ܕܩܫܝܫܘܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Do not neglect the spiritual gift within you, which was bestowed on you through prophetic utterance with the laying on of hands by the presbytery.

King James Bible
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.

Holman Christian Standard Bible
Do not neglect the gift that is in you; it was given to you through prophecy, with the laying on of hands by the council of elders.
Treasury of Scripture Knowledge

Neglect.

Matthew 25:14-30 For the kingdom of heaven is as a man traveling into a far country, …

Luke 19:12-26 He said therefore, A certain nobleman went into a far country to …

Romans 12:6-8 Having then gifts differing according to the grace that is given …

1 Thessalonians 5:19 Quench not the Spirit.

2 Timothy 1:6 Why I put you in remembrance that you stir up the gift of God, which …

1 Peter 4:9-11 Use hospitality one to another without grudging…

which.

1 Timothy 1:18 This charge I commit to you, son Timothy, according to the prophecies …

with.

1 Timothy 5:22 Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's …

Acts 6:6 Whom they set before the apostles: and when they had prayed, they …

Acts 8:17 Then laid they their hands on them, and they received the Holy Ghost.

Acts 13:3 And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, …

Acts 19:6 And when Paul had laid his hands on them, the Holy Ghost came on …

2 Timothy 1:6 Why I put you in remembrance that you stir up the gift of God, which …

Links
1 Timothy 4:141 Timothy 4:14 NIV1 Timothy 4:14 NLT1 Timothy 4:14 ESV1 Timothy 4:14 NASB1 Timothy 4:14 KJV1 Timothy 4:14 Bible Apps1 Timothy 4:14 Biblia Paralela1 Timothy 4:14 Chinese Bible1 Timothy 4:14 French Bible1 Timothy 4:14 German BibleBible Hub
1 Timothy 4:13
Top of Page
Top of Page