Leviticus 4
Parallel Chapters

Laws for Sin Offerings

(Leviticus 5:1-13)

NIVESVNASBKJVHCSB
1The LORD said to Moses,1And the LORD spoke to Moses, saying,1Then the LORD spoke to Moses, saying,1And the LORD spake unto Moses, saying,1Then the LORD spoke to Moses: "
2"Say to the Israelites: 'When anyone sins unintentionally and does what is forbidden in any of the LORD's commands--2“Speak to the people of Israel, saying, If anyone sins unintentionally in any of the LORD’s commandments about things not to be done, and does any one of them,2"Speak to the sons of Israel, saying, 'If a person sins unintentionally in any of the things which the LORD has commanded not to be done, and commits any of them,2Speak unto the children of Israel, saying, If a soul shall sin through ignorance against any of the commandments of the LORD concerning things which ought not to be done, and shall do against any of them:2Tell the Israelites: When someone sins unintentionally against any of the LORD's commands and does anything prohibited by them--"
3"'If the anointed priest sins, bringing guilt on the people, he must bring to the LORD a young bull without defect as a sin offering for the sin he has committed.3if it is the anointed priest who sins, thus bringing guilt on the people, then he shall offer for the sin that he has committed a bull from the herd without blemish to the LORD for a sin offering.3if the anointed priest sins so as to bring guilt on the people, then let him offer to the LORD a bull without defect as a sin offering for the sin he has committed.3If the priest that is anointed do sin according to the sin of the people; then let him bring for his sin, which he hath sinned, a young bullock without blemish unto the LORD for a sin offering.3If the anointed priest sins, bringing guilt on the people, he is to present to the LORD a young, unblemished bull as a sin offering for the sin he has committed.
4He is to present the bull at the entrance to the tent of meeting before the LORD. He is to lay his hand on its head and slaughter it there before the LORD.4He shall bring the bull to the entrance of the tent of meeting before the LORD and lay his hand on the head of the bull and kill the bull before the LORD.4'He shall bring the bull to the doorway of the tent of meeting before the LORD, and he shall lay his hand on the head of the bull and slay the bull before the LORD.4And he shall bring the bullock unto the door of the tabernacle of the congregation before the LORD; and shall lay his hand upon the bullock's head, and kill the bullock before the LORD.4He must bring the bull to the entrance to the tent of meeting before the LORD, lay his hand on the bull's head, and slaughter it before the LORD.
NIVESVNASBKJVHCSB
5Then the anointed priest shall take some of the bull's blood and carry it into the tent of meeting.5And the anointed priest shall take some of the blood of the bull and bring it into the tent of meeting,5'Then the anointed priest is to take some of the blood of the bull and bring it to the tent of meeting,5And the priest that is anointed shall take of the bullock's blood, and bring it to the tabernacle of the congregation:5The anointed priest must then take some of the bull's blood and bring it into the tent of meeting.
6He is to dip his finger into the blood and sprinkle some of it seven times before the LORD, in front of the curtain of the sanctuary.6and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle part of the blood seven times before the LORD in front of the veil of the sanctuary.6and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle some of the blood seven times before the LORD, in front of the veil of the sanctuary.6And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the LORD, before the vail of the sanctuary.6The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times before the LORD in front of the veil of the sanctuary.
7The priest shall then put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense that is before the LORD in the tent of meeting. The rest of the bull's blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering at the entrance to the tent of meeting.7And the priest shall put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense before the LORD that is in the tent of meeting, and all the rest of the blood of the bull he shall pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the tent of meeting.7'The priest shall also put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense which is before the LORD in the tent of meeting; and all the blood of the bull he shall pour out at the base of the altar of burnt offering which is at the doorway of the tent of meeting.7And the priest shall put some of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the LORD, which is in the tabernacle of the congregation; and shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.7The priest must apply some of the blood to the horns of the altar of fragrant incense that is before the LORD in the tent of meeting. He must pour out the rest of the bull's blood at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance to the tent of meeting.
8He shall remove all the fat from the bull of the sin offering--all the fat that is connected to the internal organs,8And all the fat of the bull of the sin offering he shall remove from it, the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails8'He shall remove from it all the fat of the bull of the sin offering: the fat that covers the entrails, and all the fat which is on the entrails,8And he shall take off from it all the fat of the bullock for the sin offering; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,8He is to remove all the fat from the bull of the sin offering: the fat surrounding the entrails, all the fat that is on the entrails,
9both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which he will remove with the kidneys--9and the two kidneys with the fat that is on them at the loins and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys9and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys9And the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away,9and the two kidneys with the fat on them at the loins. He will also remove the fatty lobe of the liver with the kidneys,
NIVESVNASBKJVHCSB
10just as the fat is removed from the ox sacrificed as a fellowship offering. Then the priest shall burn them on the altar of burnt offering.10(just as these are taken from the ox of the sacrifice of the peace offerings); and the priest shall burn them on the altar of burnt offering.10(just as it is removed from the ox of the sacrifice of peace offerings), and the priest is to offer them up in smoke on the altar of burnt offering.10As it was taken off from the bullock of the sacrifice of peace offerings: and the priest shall burn them upon the altar of the burnt offering.10just as the fat is removed from the ox of the fellowship sacrifice. The priest is to burn them on the altar of burnt offering.
11But the hide of the bull and all its flesh, as well as the head and legs, the internal organs and the intestines--11But the skin of the bull and all its flesh, with its head, its legs, its entrails, and its dung—11'But the hide of the bull and all its flesh with its head and its legs and its entrails and its refuse,11And the skin of the bullock, and all his flesh, with his head, and with his legs, and his inwards, and his dung,11But the hide of the bull and all its flesh, with its head and shanks, and its entrails and dung--
12that is, all the rest of the bull--he must take outside the camp to a place ceremonially clean, where the ashes are thrown, and burn it there in a wood fire on the ash heap.12all the rest of the bull—he shall carry outside the camp to a clean place, to the ash heap, and shall burn it up on a fire of wood. On the ash heap it shall be burned up.12that is, all the rest of the bull, he is to bring out to a clean place outside the camp where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire; where the ashes are poured out it shall be burned.12Even the whole bullock shall he carry forth without the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn him on the wood with fire: where the ashes are poured out shall he be burnt.12all the rest of the bull--he must bring to a ceremonially clean place outside the camp to the ash heap, and must burn it on a wood fire. It is to be burned at the ash heap."
13"'If the whole Israelite community sins unintentionally and does what is forbidden in any of the LORD's commands, even though the community is unaware of the matter, when they realize their guilt13“If the whole congregation of Israel sins unintentionally and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they do any one of the things that by the LORD’s commandments ought not to be done, and they realize their guilt,13'Now if the whole congregation of Israel commits error and the matter escapes the notice of the assembly, and they commit any of the things which the LORD has commanded not to be done, and they become guilty;13And if the whole congregation of Israel sin through ignorance, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done somewhat against any of the commandments of the LORD concerning things which should not be done, and are guilty;13Now if the whole community of Israel errs, and the matter escapes the notice of the assembly, so that they violate any of the LORD's commands and incur guilt by doing what is prohibited,
14and the sin they committed becomes known, the assembly must bring a young bull as a sin offering and present it before the tent of meeting.14when the sin which they have committed becomes known, the assembly shall offer a bull from the herd for a sin offering and bring it in front of the tent of meeting.14when the sin which they have committed becomes known, then the assembly shall offer a bull of the herd for a sin offering and bring it before the tent of meeting.14When the sin, which they have sinned against it, is known, then the congregation shall offer a young bullock for the sin, and bring him before the tabernacle of the congregation.14then the assembly must present a young bull as a sin offering. When the sin they have committed in regard to the command becomes known, they are to bring it before the tent of meeting.
NIVESVNASBKJVHCSB
15The elders of the community are to lay their hands on the bull's head before the LORD, and the bull shall be slaughtered before the LORD.15And the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before the LORD, and the bull shall be killed before the LORD.15'Then the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before the LORD, and the bull shall be slain before the LORD.15And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD.15The elders of the community are to lay their hands on the bull's head before the LORD and it is to be slaughtered before the LORD.
16Then the anointed priest is to take some of the bull's blood into the tent of meeting.16Then the anointed priest shall bring some of the blood of the bull into the tent of meeting,16'Then the anointed priest is to bring some of the blood of the bull to the tent of meeting;16And the priest that is anointed shall bring of the bullock's blood to the tabernacle of the congregation:16The anointed priest will bring some of the bull's blood into the tent of meeting.
17He shall dip his finger into the blood and sprinkle it before the LORD seven times in front of the curtain.17and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the LORD in front of the veil.17and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the LORD, in front of the veil.17And the priest shall dip his finger in some of the blood, and sprinkle it seven times before the LORD, even before the vail.17The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the LORD in front of the veil.
18He is to put some of the blood on the horns of the altar that is before the LORD in the tent of meeting. The rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering at the entrance to the tent of meeting.18And he shall put some of the blood on the horns of the altar that is in the tent of meeting before the LORD, and the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the tent of meeting.18'He shall put some of the blood on the horns of the altar which is before the LORD in the tent of meeting; and all the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering which is at the doorway of the tent of meeting.18And he shall put some of the blood upon the horns of the altar which is before the LORD, that is in the tabernacle of the congregation, and shall pour out all the blood at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.18He is to apply some of the blood to the horns of the altar that is before the LORD in the tent of meeting. He must pour out the rest of the blood at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance to the tent of meeting.
19He shall remove all the fat from it and burn it on the altar,19And all its fat he shall take from it and burn on the altar.19'He shall remove all its fat from it and offer it up in smoke on the altar.19And he shall take all his fat from him, and burn it upon the altar.19He is to remove all the fat from it and burn it on the altar.
NIVESVNASBKJVHCSB
20and do with this bull just as he did with the bull for the sin offering. In this way the priest will make atonement for the community, and they will be forgiven.20Thus shall he do with the bull. As he did with the bull of the sin offering, so shall he do with this. And the priest shall make atonement for them, and they shall be forgiven.20'He shall also do with the bull just as he did with the bull of the sin offering; thus he shall do with it. So the priest shall make atonement for them, and they will be forgiven.20And he shall do with the bullock as he did with the bullock for a sin offering, so shall he do with this: and the priest shall make an atonement for them, and it shall be forgiven them.20He is to offer this bull just as he did with the bull in the sin offering; he will offer it the same way. So the priest will make atonement on their behalf, and they will be forgiven.
21Then he shall take the bull outside the camp and burn it as he burned the first bull. This is the sin offering for the community.21And he shall carry the bull outside the camp and burn it up as he burned the first bull; it is the sin offering for the assembly.21Then he is to bring out the bull to a place outside the camp and burn it as he burned the first bull; it is the sin offering for the assembly.21And he shall carry forth the bullock without the camp, and burn him as he burned the first bullock: it is a sin offering for the congregation.21Then he will bring the bull outside the camp and burn it just as he burned the first bull. It is the sin offering for the assembly."
22"'When a leader sins unintentionally and does what is forbidden in any of the commands of the LORD his God, when he realizes his guilt22“When a leader sins, doing unintentionally any one of all the things that by the commandments of the LORD his God ought not to be done, and realizes his guilt,22'When a leader sins and unintentionally does any one of all the things which the LORD his God has commanded not to be done, and he becomes guilty,22When a ruler hath sinned, and done somewhat through ignorance against any of the commandments of the LORD his God concerning things which should not be done, and is guilty;22When a leader sins and unintentionally violates any of the commands of the LORD his God by doing what is prohibited, and incurs guilt,
23and the sin he has committed becomes known, he must bring as his offering a male goat without defect.23or the sin which he has committed is made known to him, he shall bring as his offering a goat, a male without blemish,23if his sin which he has committed is made known to him, he shall bring for his offering a goat, a male without defect.23Or if his sin, wherein he hath sinned, come to his knowledge; he shall bring his offering, a kid of the goats, a male without blemish:23or someone informs him about the sin he has committed, he is to bring an unblemished male goat as his offering.
24He is to lay his hand on the goat's head and slaughter it at the place where the burnt offering is slaughtered before the LORD. It is a sin offering.24and shall lay his hand on the head of the goat and kill it in the place where they kill the burnt offering before the LORD; it is a sin offering.24'He shall lay his hand on the head of the male goat and slay it in the place where they slay the burnt offering before the LORD; it is a sin offering.24And he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before the LORD: it is a sin offering.24He is to lay his hand on the head of the goat and slaughter it at the place where the burnt offering is slaughtered before the LORD. It is a sin offering.
NIVESVNASBKJVHCSB
25Then the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering and pour out the rest of the blood at the base of the altar.25Then the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering and pour out the rest of its blood at the base of the altar of burnt offering.25Then the priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering; and the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering.25And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out his blood at the bottom of the altar of burnt offering.25Then the priest must take some of the blood from the sin offering with his finger and apply it to the horns of the altar of burnt offering. The rest of its blood he must pour out at the base of the altar of burnt offering.
26He shall burn all the fat on the altar as he burned the fat of the fellowship offering. In this way the priest will make atonement for the leader's sin, and he will be forgiven.26And all its fat he shall burn on the altar, like the fat of the sacrifice of peace offerings. So the priest shall make atonement for him for his sin, and he shall be forgiven.26All its fat he shall offer up in smoke on the altar as in the case of the fat of the sacrifice of peace offerings. Thus the priest shall make atonement for him in regard to his sin, and he will be forgiven.26And he shall burn all his fat upon the altar, as the fat of the sacrifice of peace offerings: and the priest shall make an atonement for him as concerning his sin, and it shall be forgiven him.26He must burn all its fat on the altar, like the fat of the fellowship sacrifice. In this way the priest will make atonement on his behalf for that person's sin, and he will be forgiven."
27"'If any member of the community sins unintentionally and does what is forbidden in any of the LORD's commands, when they realize their guilt27“If anyone of the common people sins unintentionally in doing any one of the things that by the LORD’s commandments ought not to be done, and realizes his guilt,27'Now if anyone of the common people sins unintentionally in doing any of the things which the LORD has commanded not to be done, and becomes guilty,27And if any one of the common people sin through ignorance, while he doeth somewhat against any of the commandments of the LORD concerning things which ought not to be done, and be guilty;27Now if any of the common people sins unintentionally by violating one of the LORD's commands, does what is prohibited, and incurs guilt,
28and the sin they have committed becomes known, they must bring as their offering for the sin they committed a female goat without defect.28or the sin which he has committed is made known to him, he shall bring for his offering a goat, a female without blemish, for his sin which he has committed.28if his sin which he has committed is made known to him, then he shall bring for his offering a goat, a female without defect, for his sin which he has committed.28Or if his sin, which he hath sinned, come to his knowledge: then he shall bring his offering, a kid of the goats, a female without blemish, for his sin which he hath sinned.28or if someone informs him about the sin he has committed, then he is to bring an unblemished female goat as his offering for the sin that he has committed.
29They are to lay their hand on the head of the sin offering and slaughter it at the place of the burnt offering.29And he shall lay his hand on the head of the sin offering and kill the sin offering in the place of burnt offering.29'He shall lay his hand on the head of the sin offering and slay the sin offering at the place of the burnt offering.29And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay the sin offering in the place of the burnt offering.29He is to lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it at the place of the burnt offering.
NIVESVNASBKJVHCSB
30Then the priest is to take some of the blood with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering and pour out the rest of the blood at the base of the altar.30And the priest shall take some of its blood with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering and pour out all the rest of its blood at the base of the altar.30The priest shall take some of its blood with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering; and all the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar.30And the priest shall take of the blood thereof with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar.30Then the priest must take some of its blood with his finger and apply it to the horns of the altar of burnt offering. He must pour out the rest of its blood at the base of the altar.
31They shall remove all the fat, just as the fat is removed from the fellowship offering, and the priest shall burn it on the altar as an aroma pleasing to the LORD. In this way the priest will make atonement for them, and they will be forgiven.31And all its fat he shall remove, as the fat is removed from the peace offerings, and the priest shall burn it on the altar for a pleasing aroma to the LORD. And the priest shall make atonement for him, and he shall be forgiven.31'Then he shall remove all its fat, just as the fat was removed from the sacrifice of peace offerings; and the priest shall offer it up in smoke on the altar for a soothing aroma to the LORD. Thus the priest shall make atonement for him, and he will be forgiven.31And he shall take away all the fat thereof, as the fat is taken away from off the sacrifice of peace offerings; and the priest shall burn it upon the altar for a sweet savour unto the LORD; and the priest shall make an atonement for him, and it shall be forgiven him.31He is to remove all its fat just as the fat is removed from the fellowship sacrifice. The priest is to burn it on the altar as a pleasing aroma to the LORD. In this way the priest will make atonement on his behalf, and he will be forgiven."
32"'If someone brings a lamb as their sin offering, they are to bring a female without defect.32“If he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring a female without blemish32'But if he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring it, a female without defect.32And if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.32Or if the offering that he brings as a sin offering is a lamb, he is to bring an unblemished female.
33They are to lay their hand on its head and slaughter it for a sin offering at the place where the burnt offering is slaughtered.33and lay his hand on the head of the sin offering and kill it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.33'He shall lay his hand on the head of the sin offering and slay it for a sin offering in the place where they slay the burnt offering.33And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.33He is to lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it as a sin offering at the place where the burnt offering is slaughtered.
34Then the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering and pour out the rest of the blood at the base of the altar.34Then the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering and pour out all the rest of its blood at the base of the altar.34The priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering, and all the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar.34And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar:34Then the priest must take some of the blood of the sin offering with his finger and apply it to the horns of the altar of burnt offering. He must pour out the rest of its blood at the base of the altar.
35They shall remove all the fat, just as the fat is removed from the lamb of the fellowship offering, and the priest shall burn it on the altar on top of the food offerings presented to the LORD. In this way the priest will make atonement for them for the sin they have committed, and they will be forgiven.35And all its fat he shall remove as the fat of the lamb is removed from the sacrifice of peace offerings, and the priest shall burn it on the altar, on top of the LORD’s food offerings. And the priest shall make atonement for him for the sin which he has committed, and he shall be forgiven.35'Then he shall remove all its fat, just as the fat of the lamb is removed from the sacrifice of the peace offerings, and the priest shall offer them up in smoke on the altar, on the offerings by fire to the LORD. Thus the priest shall make atonement for him in regard to his sin which he has committed, and he will be forgiven.35And he shall take away all the fat thereof, as the fat of the lamb is taken away from the sacrifice of the peace offerings; and the priest shall burn them upon the altar, according to the offerings made by fire unto the LORD: and the priest shall make an atonement for his sin that he hath committed, and it shall be forgiven him.35He is to remove all its fat just as the fat of the lamb is removed from the fellowship sacrifice. The priest will burn it on the altar along with the fire offerings to the LORD. In this way the priest will make atonement on his behalf for the sin he has committed, and he will be forgiven."



THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

ESV® Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles.

New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

King James Bible Text courtesy of BibleProtector.com

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.

Bible Hub
Leviticus 3
Top of Page
Top of Page