Strong's Lexicon I consider Λογίζομαι (Logizomai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular Strong's Greek 3049: To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. [our] τὰ (ta) Article - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. present νῦν (nyn) Adverb Strong's Greek 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. καιροῦ (kairou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. sufferings παθήματα (pathēmata) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 3804: From a presumed derivative of pathos; something undergone, i.e. Hardship or pain; subjectively, an emotion or influence. [are] not οὐκ (ouk) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. comparable ἄξια (axia) Adjective - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 514: Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable. to πρὸς (pros) Preposition Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. glory δόξαν (doxan) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application. that will be μέλλουσαν (mellousan) Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something. revealed ἀποκαλυφθῆναι (apokalyphthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's Greek 601: To uncover, bring to light, reveal. From apo and kalupto; to take off the cover, i.e. Disclose. in εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. us. ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Parallel Strong's Berean Study BibleI consider that our present sufferings are not comparable to the glory that will be revealed in us. Young's Literal Translation For I reckon that the sufferings of the present time [are] not worthy [to be compared] with the glory about to be revealed in us; Holman Christian Standard Bible For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is going to be revealed to us. New American Standard Bible For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory that is to be revealed to us. King James Bible For I reckon that the sufferings of this present time [are] not worthy [to be compared] with the glory which shall be revealed in us. Parallel Verses New International Version I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us. New Living Translation Yet what we suffer now is nothing compared to the glory he will reveal to us later. English Standard Version For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is to be revealed to us. New American Standard Bible For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory that is to be revealed to us. King James Bible For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us. Holman Christian Standard Bible For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is going to be revealed to us. International Standard Version For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that will be revealed to us. NET Bible For I consider that our present sufferings cannot even be compared to the glory that will be revealed to us. American Standard Version For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed to us-ward. English Revised Version For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed to us-ward. Young's Literal Translation For I reckon that the sufferings of the present time are not worthy to be compared with the glory about to be revealed in us; Cross References Romans 8:19 For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God. 2 Corinthians 4:17 For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory; Colossians 3:4 When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory. Titus 2:13 Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ; 1 Peter 1:5 Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time. 1 Peter 4:13 But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy. 1 Peter 5:1 The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed: Romans 1:1 Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God, Romans 8:17 And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together. Romans 8:16 The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God: Romans 8:15 For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father. Jump to Previous Compared Comparing Comparison Consider Count Future Glory Manifested Opinion Pain Present Reckon Revealed Soon Suffer Sufferings Time Us-Ward Worth WorthyJump to Next Compared Comparing Comparison Consider Count Future Glory Manifested Opinion Pain Present Reckon Revealed Soon Suffer Sufferings Time Us-Ward Worth WorthyLinks Romans 8:18 NIVRomans 8:18 NLT Romans 8:18 ESV Romans 8:18 NASB Romans 8:18 KJV Romans 8:18 Bible Apps Romans 8:18 Parallel Romans 8:18 Biblia Paralela Romans 8:18 Chinese Bible Romans 8:18 French Bible Romans 8:18 German Bible Romans 8:18 Commentaries Bible Hub |