Psalm 74:22
Strong's Lexicon
Rise up,
קוּמָ֣ה (qū·māh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up

O God,
אֱ֭לֹהִים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

defend
רִיבָ֣ה (rî·ḇāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 7378: 1) to strive, contend 1a) (Qal) 1a1) to strive 1a1a) physically 1a1b) with words 1a2) to conduct a case or suit (legal), sue 1a3) to make complaint 1a4) to quarrel 1b) (Hiphil) to contend against

Your cause !
רִיבֶ֑ךָ (rî·ḇe·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7379: 1) strife, controversy, dispute 1a) strife, quarrel 1b) dispute, controversy, case at law

Remember
זְכֹ֥ר (zə·ḵōr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 2142: 1) to remember, recall, call to mind 1a) (Qal) to remember, recall 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to remember, remind 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance 1c3) to mention 1c4) to record 1c5) to make a memorial, make remembrance

how
מִנִּי־ (min·nî-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that

the fool
נָ֝בָ֗ל (nā·ḇāl)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 5036: 1) foolish, senseless, fool

mocks You
חֶרְפָּתְךָ֥ (ḥer·pā·ṯə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 2781: 1) reproach, scorn 1a) taunt, scorn (upon enemy) 1b) reproach (resting upon condition of shame, disgrace) 1c) a reproach (an object)

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

day long.
הַיּֽוֹם׃ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Rise up, O God; defend Your cause! Remember how the fool mocks You all day long.

Young's Literal Translation
Arise, O God, plead Thy plea, Remember Thy reproach from a fool all the day.

Holman Christian Standard Bible
Rise up, God, defend Your cause! Remember the insults that fools bring against You all day long .

New American Standard Bible
Arise, O God, [and] plead Your own cause; Remember how the foolish man reproaches You all day long.

King James Bible
Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
Parallel Verses
New International Version
Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long.

New Living Translation
Arise, O God, and defend your cause. Remember how these fools insult you all day long.

English Standard Version
Arise, O God, defend your cause; remember how the foolish scoff at you all the day!

New American Standard Bible
Arise, O God, and plead Your own cause; Remember how the foolish man reproaches You all day long.

King James Bible
Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.

Holman Christian Standard Bible
Rise up, God, defend Your cause! Remember the insults that fools bring against You all day long.

International Standard Version
Get up, God, and prosecute your case— remember that you're being scorned by fools all day long.

NET Bible
Rise up, O God! Defend your honor! Remember how fools insult you all day long!

American Standard Version
Arise, O God, plead thine own cause: Remember how the foolish man reproacheth thee all the day.

English Revised Version
Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day.

Young's Literal Translation
Arise, O God, plead Thy plea, Remember Thy reproach from a fool all the day.
















Cross References
Psalm 14:1
The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.

Psalm 43:1
Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.

Psalm 53:1
The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.

Psalm 74:18
Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name.

Psalm 76:9
When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.

Psalm 89:50
Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;

Isaiah 3:13
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.

Isaiah 37:17
Incline thine ear, O LORD, and hear; open thine eyes, O LORD, and see: and hear all the words of Sennacherib, which hath sent to reproach the living God.

Isaiah 43:26
Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.

Ezekiel 20:35
And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
Jump to Previous
Arise Base Behaviour Bitter Cause Daily Defend Evil Fool Foolish Fools Hand Impious Judge Mind Mock Mocks Plea Plead Remember Reproach Reproaches Reproacheth Rise Scoff
Jump to Next
Arise Base Behaviour Bitter Cause Daily Defend Evil Fool Foolish Fools Hand Impious Judge Mind Mock Mocks Plea Plead Remember Reproach Reproaches Reproacheth Rise Scoff
Links
Psalm 74:22 NIV
Psalm 74:22 NLT
Psalm 74:22 ESV
Psalm 74:22 NASB
Psalm 74:22 KJV

Psalm 74:22 Bible Apps
Psalm 74:22 Parallel
Psalm 74:22 Biblia Paralela
Psalm 74:22 Chinese Bible
Psalm 74:22 French Bible
Psalm 74:22 German Bible

Psalm 74:22 Commentaries

Bible Hub
Psalm 74:21
Top of Page
Top of Page