Strong's Lexicon Draw near קָרְבָ֣ה (qā·rə·ḇāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 7126: 1) to come near, approach, enter into, draw near 1a) (Qal) to approach, draw near 1b) (Niphal) to be brought near 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) my soul נַפְשִׁ֣י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious and redeem me; גְאָלָ֑הּ (ḡə·’ā·lāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 1350: 1) to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman 1a) (Qal) 1a1) to act as kinsman, do the part of next of kin, act as kinsman-redeemer 1a1a) by marrying brother's widow to beget a child for him, to redeem from slavery, to redeem land, to exact vengeance 1a2) to redeem (by payment) 1a3) to redeem (with God as subject) 1a3a) individuals from death 1a3b) Israel from Egyptian bondage 1a3c) Israel from exile 1b) (Niphal) 1b1) to redeem oneself 1b2) to be redeemed ransom me פְּדֵֽנִי׃ (pə·ḏê·nî) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's Hebrew 6299: 1) to ransom, redeem, rescue, deliver 1a) (Qal) to ransom 1b) (Niphal) to be ransomed 1c) (Hiphil) to allow one to be ransomed 1d) (Hophal) redeemed because of לְמַ֖עַן (lə·ma·‘an) Preposition Strong's Hebrew 4616: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that my foes. אֹיְבַ֣י (’ō·yə·ḇay) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 341: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national Parallel Strong's Berean Study BibleDraw near to my soul and redeem me; ransom me because of my foes. Young's Literal Translation Be near unto my soul—redeem it, Because of mine enemies ransom me. Holman Christian Standard Bible Draw near to me and redeem me; ransom me because of my enemies. New American Standard Bible Oh draw near to my soul [and] redeem it; Ransom me because of my enemies! King James Bible Draw nigh unto my soul, [and] redeem it: deliver me because of mine enemies. Parallel Verses New International Version Come near and rescue me; deliver me because of my foes. New Living Translation Come and redeem me; free me from my enemies. English Standard Version Draw near to my soul, redeem me; ransom me because of my enemies! New American Standard Bible Oh draw near to my soul and redeem it; Ransom me because of my enemies! King James Bible Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies. Holman Christian Standard Bible Draw near to me and redeem me; ransom me because of my enemies. International Standard Version Draw near and redeem me; ransom me because of my enemies. NET Bible Come near me and redeem me! Because of my enemies, rescue me! American Standard Version Draw nigh unto my soul, and redeem it: Ransom me because of mine enemies. English Revised Version Draw nigh unto my soul, and redeem it: ransom me because of mine enemies. Young's Literal Translation Be near unto my soul -- redeem it, Because of mine enemies ransom me. Cross References 2 Samuel 4:9 And David answered Rechab and Baanah his brother, the sons of Rimmon the Beerothite, and said unto them, As the LORD liveth, who hath redeemed my soul out of all adversity, Psalm 26:11 But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me. Psalm 49:15 But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah. Psalm 72:14 He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight. Psalm 119:134 Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts. Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Psalm 69:17 And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily. Psalm 69:16 Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies. Psalm 69:15 Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me. Psalm 69:19 Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee. Psalm 69:20 Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none. Jump to Previous Deliver Draw Enemies Foes Free Nigh Ransom Redeem Redeemer Rescue Salvation Saviour SoulJump to Next Deliver Draw Enemies Foes Free Nigh Ransom Redeem Redeemer Rescue Salvation Saviour SoulLinks Psalm 69:18 NIVPsalm 69:18 NLT Psalm 69:18 ESV Psalm 69:18 NASB Psalm 69:18 KJV Psalm 69:18 Bible Apps Psalm 69:18 Parallel Psalm 69:18 Biblia Paralela Psalm 69:18 Chinese Bible Psalm 69:18 French Bible Psalm 69:18 German Bible Psalm 69:18 Commentaries Bible Hub |