Strong's Lexicon My eyes עֵינִ֑י (‘ê·nî) Noun - common singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain fail עָֽשְׁשָׁ֣ה (‘ā·šə·šāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 6244: 1) (Qal) to waste away, fail from grief; מִכַּ֣עַס (mik·ka·‘as) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3708: 1) anger, vexation, provocation, grief 1a) vexation 1a1) of men 1a2) of God 1b) vexation, grief, frustration they grow dim עָֽ֝תְקָ֗ה (‘ā·ṯə·qāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 6275: 1) to move, proceed, advance, move on, become old, be removed 1a) (Qal) 1a1) to move 1a2) to advance (in years), grow old and weak 1b) (Hiphil) 1b1) to move forward, proceed, move on 1b2) to remove 1b3) to transcribe because of all בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything my foes. צוֹרְרָֽי׃ (ṣō·wr·rāy) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 6887: 1) to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound 1a) (Qal) 1a1) to bind, tie up, shut up 1a2) to be scant, be cramped, be in straits 1b) (Pual) to be bound, be tied up 1c) (Hiphil) 1c1) to make narrow for, cause distress to, press hard upon 1c2) to suffer distress 2) to show hostility toward, vex 1a) (Qal) 1a1) to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass 1a2) vexer, harasser (participle) Parallel Strong's Berean Study BibleMy eyes fail from grief; they grow dim because of all my foes. Young's Literal Translation Old from provocation is mine eye, It is old because of all mine adversaries, Holman Christian Standard Bible My eyes are swollen from grief;they grow old because of all my enemies. New American Standard Bible My eye has wasted away with grief; It has become old because of all my adversaries. King James Bible Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies. Parallel Verses New International Version My eyes grow weak with sorrow; they fail because of all my foes. New Living Translation My vision is blurred by grief; my eyes are worn out because of all my enemies. English Standard Version My eye wastes away because of grief; it grows weak because of all my foes. New American Standard Bible My eye has wasted away with grief; It has become old because of all my adversaries. King James Bible Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies. Holman Christian Standard Bible My eyes are swollen from grief; they grow old because of all my enemies. International Standard Version My eyesight has faded because of grief, it has dimmed because of all my enemies. NET Bible My eyes grow dim from suffering; they grow weak because of all my enemies. American Standard Version Mine eye wasteth away because of grief; It waxeth old because of all mine adversaries. English Revised Version Mine eye wasteth away because of grief; it waxeth old because of all mine adversaries. Young's Literal Translation Old from provocation is mine eye, It is old because of all mine adversaries, Cross References Job 17:7 Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow. Psalm 31:9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly. Psalm 38:10 My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me. Psalm 88:9 Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee. Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Psalm 6:6 I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears. Psalm 6:5 For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks? Psalm 6:4 Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake. Psalm 6:8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping. Psalm 6:9 The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer. Psalm 6:10 Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly. Jump to Previous Adversaries Consumed Dimmed Enemies Eye Eyes Fail Foes Grief Grow Groweth Grown Grows Oppressors Provocation Sorrow Trouble Vexation Wasted Wastes Wasteth Wasting Waxeth WeakJump to Next Adversaries Consumed Dimmed Enemies Eye Eyes Fail Foes Grief Grow Groweth Grown Grows Oppressors Provocation Sorrow Trouble Vexation Wasted Wastes Wasteth Wasting Waxeth WeakLinks Psalm 6:7 NIVPsalm 6:7 NLT Psalm 6:7 ESV Psalm 6:7 NASB Psalm 6:7 KJV Psalm 6:7 Bible Apps Psalm 6:7 Parallel Psalm 6:7 Biblia Paralela Psalm 6:7 Chinese Bible Psalm 6:7 French Bible Psalm 6:7 German Bible Psalm 6:7 Commentaries Bible Hub |