Psalm 102:1
Strong's Lexicon
A prayer
תְּ֭פִלָּה (tə·p̄il·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8605: 1) prayer 1a) prayer 1b) pray a prayer 1c) house of prayer 1d) hear prayer 1e) in Ps titles (of poetic or liturgical prayer)

of one who is afflicted,
לְעָנִ֣י (lə·‘ā·nî)
Preposition-l | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 6041: 1) poor, afflicted, humble, wretched 1a) poor, needy 1b) poor and weak 1c) poor, weak, afflicted, wretched 1d) humble, lowly

when
כִֽי־ (ḵî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

he grows faint
יַעֲטֹ֑ף (ya·‘ă·ṭōp̄)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5848: 1) to turn aside 1a) (Qal) to turn aside, turn (in order to cover) 2) to envelop oneself 2a) (Qal) to envelop oneself, cover 3) to be feeble, be faint, grow weak 3a) (Qal) to be feeble, be faint 3b) (Niphal) to faint 3c) (Hiphil) to show feebleness 3d) (Hithpael) to faint, faint away

and pours out
יִשְׁפֹּ֥ךְ (yiš·pōḵ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8210: 1) to pour, pour out, spill 1a) (Qal) 1a1) to pour, pour out 1a2) to shed (blood) 1a3) to pour out (anger or heart) (fig) 1b) (Niphal) to be poured out, be shed 1c) (Pual) to be poured out, be shed 1d) (Hithpael) 1d1) to be poured out 1d2) to pour out oneself

his lament
שִׂיחֽוֹ׃ (śî·ḥōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7879: 1) meditation, complaint, musing 1a) plaint, complaint 1b) following are dubious 1b1) musing 1b2) anxiety, trouble 1b3) talk

before
וְלִפְנֵ֥י (wə·lip̄·nê)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

the LORD.
יְ֝הוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

Hear
שִׁמְעָ֣ה (šim·‘āh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 8085: v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound

my prayer,
תְפִלָּתִ֑י (ṯə·p̄il·lā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 8605: 1) prayer 1a) prayer 1b) pray a prayer 1c) house of prayer 1d) hear prayer 1e) in Ps titles (of poetic or liturgical prayer)

O LORD;
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

let my cry for help
וְ֝שַׁוְעָתִ֗י (wə·šaw·‘ā·ṯî)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 7775: 1) cry for help

come
תָבֽוֹא׃ (ṯā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

before You.
אֵלֶ֥יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
A prayer of one who is afflicted, when he grows faint and pours out his lament before the LORD. Hear my prayer, O LORD; let my cry for help come before You.

Young's Literal Translation
A Prayer of the afflicted when he is feeble, and before Jehovah poureth out his plaint. O Jehovah, hear my prayer, yea, my cry to Thee cometh.

Holman Christian Standard Bible
A prayer of an afflicted person who is weak and pours out his lament before the LORD. LORD , hear my prayer; let my cry for help come before You.

New American Standard Bible
A Prayer of the Afflicted when he is faint and pours out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD! And let my cry for help come to You.

King James Bible
{{A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. }} Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
Parallel Verses
New International Version
A prayer of an afflicted person who has grown weak and pours out a lament before the LORD. Hear my prayer, LORD; let my cry for help come to you.

New Living Translation
A prayer of one overwhelmed with trouble, pouring out problems before the L LORD, hear my prayer! Listen to my plea!

English Standard Version
Hear my prayer, O LORD; let my cry come to you!

New American Standard Bible
A Prayer of the Afflicted when he is faint and pours out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD! And let my cry for help come to You.

King James Bible
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.

Holman Christian Standard Bible
A prayer of an afflicted person who is weak and pours out his lament before the LORD. LORD, hear my prayer; let my cry for help come before You.

International Standard Version
LORD, hear my prayer! May my cry for help come to you.

NET Bible
The prayer of an oppressed man, as he grows faint and pours out his lament before the LORD. O LORD, hear my prayer! Pay attention to my cry for help!

American Standard Version
Hear my prayer, O Jehovah, And let my cry come unto thee.

English Revised Version
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.

Young's Literal Translation
A Prayer of the afflicted when he is feeble, and before Jehovah poureth out his plaint. O Jehovah, hear my prayer, yea, my cry to Thee cometh.
















Cross References
Exodus 2:23
And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage.

1 Samuel 9:16
To morrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him to be captain over my people Israel, that he may save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked upon my people, because their cry is come unto me.

Psalm 39:12
Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.

Psalm 61:1
Hear my cry, O God; attend unto my prayer.

Psalm 119:169
TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.

Psalm 142:2
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 101:8
I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.

Psalm 101:7
He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.

Psalm 101:6
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

Psalm 102:2
Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily.
Jump to Previous
Afflicted Complaint Cry Faint Fainteth Feeble Grief Hear Help Lament Overcome Overwhelmed Plaint Poureth Pours Prayer Puts Trouble
Jump to Next
Afflicted Complaint Cry Faint Fainteth Feeble Grief Hear Help Lament Overcome Overwhelmed Plaint Poureth Pours Prayer Puts Trouble
Links
Psalm 102:1 NIV
Psalm 102:1 NLT
Psalm 102:1 ESV
Psalm 102:1 NASB
Psalm 102:1 KJV

Psalm 102:1 Bible Apps
Psalm 102:1 Parallel
Psalm 102:1 Biblia Paralela
Psalm 102:1 Chinese Bible
Psalm 102:1 French Bible
Psalm 102:1 German Bible

Psalm 102:1 Commentaries

Bible Hub
Psalm 101:8
Top of Page
Top of Page