Matthew 11:7
Strong's Lexicon
As [John’s disciples]
Τούτων (Toutōn)
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

were leaving,
πορευομένων (poreuomenōn)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 4198: To travel, journey, go, die.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

began
ἤρξατο (ērxato)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 756: To begin. Middle voice of archo; to commence.

to speak
λέγειν (legein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

to the
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowds
ὄχλοις (ochlois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

John:
Ἰωάννου (Iōannou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2491: Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.

“What
Τί (Ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

did you go out
ἐξήλθατε (exēlthate)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

wilderness
ἔρημον (erēmon)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2048: Lonesome, i.e. waste.

to see ?
θεάσασθαι (theasasthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's Greek 2300: A prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. perceive; by extension to visit.

A reed
κάλαμον (kalamon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2563: A reed; a reed-pen, reed-staff, measuring rod. Or uncertain affinity; a reed; by implication, a pen.

swaying
σαλευόμενον (saleuomenon)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4531: From salos; to waver, i.e. Agitate, rock, topple or destroy; figuratively, to disturb, incite.

in
ὑπὸ (hypo)
Preposition
Strong's Greek 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).

[the] wind ?
ἀνέμου (anemou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 417: The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
As John’s disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind?

Young's Literal Translation
And as they are going, Jesus began to say to the multitudes concerning John, ‘What went ye out to the wilderness to view?—a reed shaken by the wind?

Holman Christian Standard Bible
As these men went away, Jesus began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind?

New American Standard Bible
As these men were going [away], Jesus began to speak to the crowds about John, "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?

King James Bible
And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?
Parallel Verses
New International Version
As John's disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowd about John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed swayed by the wind?

New Living Translation
As John's disciples were leaving, Jesus began talking about him to the crowds. "What kind of man did you go into the wilderness to see? Was he a weak reed, swayed by every breath of wind?

English Standard Version
As they went away, Jesus began to speak to the crowds concerning John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?

New American Standard Bible
As these men were going away, Jesus began to speak to the crowds about John, "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?

King James Bible
And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?

Holman Christian Standard Bible
As these men went away, Jesus began to speak to the crowds about John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind?

International Standard Version
As they were leaving, Jesus began to speak to the crowds about John. "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?

NET Bible
While they were going away, Jesus began to speak to the crowd about John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?

American Standard Version
And as these went their way, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?

English Revised Version
And as these went their way, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?

Young's Literal Translation
And as they are going, Jesus began to say to the multitudes concerning John, 'What went ye out to the wilderness to view? -- a reed shaken by the wind?
















Cross References
Matthew 3:1
In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Matthew 11:8
But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses.

Matthew 12:20
A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench, till he send forth judgment unto victory.

Luke 7:24
And when the messengers of John were departed, he began to speak unto the people concerning John, What went ye out into the wilderness for to see? A reed shaken with the wind?

Matthew 1:1
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Matthew 11:6
And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.

Matthew 11:5
The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.

Matthew 11:4
Jesus answered and said unto them, Go and shew John again those things which ye do hear and see:

Matthew 11:9
But what went ye out for to see? A prophet? yea, I say unto you, and more than a prophet.

Matthew 11:10
For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
Jump to Previous
Crowds Departed Desert Disciples Gaze Jesus John John's Leave Messengers Moved Multitude Multitudes Proceeded Reed Shaken Speak Stem Talking Tall View Waste Waving Way Wilderness Wind
Jump to Next
Crowds Departed Desert Disciples Gaze Jesus John John's Leave Messengers Moved Multitude Multitudes Proceeded Reed Shaken Speak Stem Talking Tall View Waste Waving Way Wilderness Wind
Links
Matthew 11:7 NIV
Matthew 11:7 NLT
Matthew 11:7 ESV
Matthew 11:7 NASB
Matthew 11:7 KJV

Matthew 11:7 Bible Apps
Matthew 11:7 Parallel
Matthew 11:7 Biblia Paralela
Matthew 11:7 Chinese Bible
Matthew 11:7 French Bible
Matthew 11:7 German Bible

Matthew 11:7 Commentaries

Bible Hub
Matthew 11:6
Top of Page
Top of Page