Hosea 14:8
Strong's Lexicon
O Ephraim,
אֶפְרַ֕יִם (’ep̄·ra·yim)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 669: Ephraim = 'double ash-heap: I shall be doubly fruitful' 1) second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh 2) the tribe, Ephraim 3) the mountain country of Ephraim 4) sometimes used name for the northern kingdom (Hosea or Isaiah) 5) a city near Baal-hazor 6) a chief gate of Jerusalem

what
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may

have I to do
לִּ֥י ()
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew :

anymore
ע֖וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides

with idols ?
לָֽעֲצַבִּ֑ים (lā·‘ă·ṣab·bîm)
Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6091: 1) idol, image

It is I
אֲנִ֧י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)

who answer
עָנִ֣יתִי (‘ā·nî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6030: 1) to answer, respond, testify, speak, shout 1a) (Qal) 1a1) to answer, respond to 1a2) to testify, respond as a witness 1b) (Niphal) 1b1) to make answer 1b2) to be answered, receive answer 2) (Qal) to sing, utter tunefully 3) (Qal) to dwell

and watch over him.
וַאֲשׁוּרֶ֗נּוּ (wa·’ă·šū·ren·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7789: 1) to see, behold, observe, regard 1a) (Qal) 1a1) to behold, observe 1a2) to regard 1a3) to watch, watch (stealthily), lie in wait

I [am] like
אֲנִי֙ (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)

a green
רַֽעֲנָ֔ן (ra·‘ă·nān)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7488: v 1) (Palel) to be or grow luxuriant or fresh or green adj 2) luxuriant, fresh

cypress tree;
כִּבְר֣וֹשׁ (kiḇ·rō·wōš)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1265: 1) cypress, fir, juniper, pine 1a) a noble tree (lit.) 1b) of stateliness (fig.) 1c) material for temple

your fruit
פֶּרְיְךָ֥ (per·yə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6529: 1) fruit 1a) fruit, produce (of the ground) 1b) fruit, offspring, children, progeny (of the womb) 1c) fruit (of actions) (fig.)

comes
נִמְצָֽא׃ (nim·ṣā)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4672: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)

from Me.
מִמֶּ֖נִּי (mim·men·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 4480: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that

Parallel Strong's
Berean Study Bible
O Ephraim, what have I to do anymore with idols? It is I who answer and watch over him. I am like a flourishing cypress; your fruit comes from Me.

Young's Literal Translation
O Ephraim, what to Me any more with idols? I—I afflicted, and I cause him to sing: ‘I [am] as a green fir-tree,’ From Me is thy fruit found.

Holman Christian Standard Bible
Ephraim, why should I have anything more to do with idols? It is I who answer and watch over him. I am like a flourishing pine tree; your fruit comes from Me.

New American Standard Bible
O Ephraim, what more have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like a luxuriant cypress; From Me comes your fruit.

King James Bible
Ephraim [shall say], What have I to do any more with idols? I have heard [him], and observed him: I [am] like a green fir tree. From me is thy fruit found.
Parallel Verses
New International Version
Ephraim, what more have I to do with idols? I will answer him and care for him. I am like a flourishing juniper; your fruitfulness comes from me."

New Living Translation
"O Israel, stay away from idols! I am the one who answers your prayers and cares for you. I am like a tree that is always green; all your fruit comes from me."

English Standard Version
O Ephraim, what have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like an evergreen cypress; from me comes your fruit.

New American Standard Bible
O Ephraim, what more have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like a luxuriant cypress; From Me comes your fruit.

King James Bible
Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found.

Holman Christian Standard Bible
Ephraim, why should I have anything more to do with idols? It is I who answer and watch over him. I am like a flourishing pine tree; your fruit comes from Me.

International Standard Version
"Ephraim, what have I in common with idols? I have listened and will pay attention to him. I am like a flourishing cypress; in me will your fruit be found."

NET Bible
O Ephraim, I do not want to have anything to do with idols anymore! I will answer him and care for him. I am like a luxuriant cypress tree; your fruitfulness comes from me!

American Standard Version
Ephraim'shall say , What have I to do any more with idols? I have answered, and will regard him: I am like a green fir-tree; from me is thy fruit found.

English Revised Version
Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have answered, and will regard him: I am like a green fir tree; from me is thy fruit found.

Young's Literal Translation
O Ephraim, what to Me any more with idols? I -- I afflicted, and I cause him to sing: 'I am as a green fir-tree,' From Me is thy fruit found.
















Cross References
Job 34:32
That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.

Isaiah 41:19
I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together:

Ezekiel 17:23
In the mountain of the height of Israel will I plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all fowl of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.

Ezekiel 36:25
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.

Hosea 14:3
Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.

Hosea 1:1
The word of the LORD that came unto Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.

Hosea 14:7
They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.

Hosea 14:6
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.

Hosea 14:5
I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

Hosea 14:9
Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.

Joel 1:1
The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel.
Jump to Previous
Afflicted Branching Care Cause Cypress Cypress-Tree Ephraim E'phraim False. Fir Fir-Tree Found Fruit Gods Green Heard Idols Leafy Observe Observed Pine Regard Respond Sing Tree Watch
Jump to Next
Afflicted Branching Care Cause Cypress Cypress-Tree Ephraim E'phraim False. Fir Fir-Tree Found Fruit Gods Green Heard Idols Leafy Observe Observed Pine Regard Respond Sing Tree Watch
Links
Hosea 14:8 NIV
Hosea 14:8 NLT
Hosea 14:8 ESV
Hosea 14:8 NASB
Hosea 14:8 KJV

Hosea 14:8 Bible Apps
Hosea 14:8 Parallel
Hosea 14:8 Biblia Paralela
Hosea 14:8 Chinese Bible
Hosea 14:8 French Bible
Hosea 14:8 German Bible

Hosea 14:8 Commentaries

Bible Hub
Hosea 14:7
Top of Page
Top of Page