Strong's Lexicon Is this זֹ֔את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how how you repay תִּגְמְלוּ־ (tiḡ·mə·lū-) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 1580: 1) to deal fully with, recompense 1a) (Qal) 1a1) to deal out to, do to 1a2) to deal bountifully with 1a3) to recompense, repay, requite 2) (Qal) to wean a child (Niphal) to be weaned 3) (Qal) to ripen, bear ripe (almonds) the LORD הֲ־ (hă-) Interrogative Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 לַיְהוָה֙ (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 O foolish נָבָ֖ל (nā·ḇāl) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 5036: 1) foolish, senseless, fool and senseless וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) חָכָ֑ם (ḥā·ḵām) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 2450: 1) wise, wise (man) 1a) skilful (in technical work) 1b) wise (in administration) 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle 1d) learned, shrewd (class of men) 1e) prudent 1f) wise (ethically and religiously) people ? עַ֥ם (‘am) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred Is He הוּא֙ (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) not הֲלוֹא־ (hă·lō·w-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) your Father אָבִ֣יךָ (’ā·ḇî·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) and Creator ? קָּנֶ֔ךָ (qā·ne·ḵā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's Hebrew 7069: 1) to get, acquire, create, buy, possess 1a) (Qal) 1a1) to get, acquire, obtain 1a1a) of God originating, creating, redeeming His people 1a1a1) possessor 1a1b) of Eve acquiring 1a1c) of acquiring knowledge, wisdom 1a2) to buy 1b) (Niphal) to be bought 1c) (Hiphil) to cause to possess Has He not ה֥וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) made you עָֽשְׂךָ֖ (‘ā·śə·ḵā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze and established you ? וַֽיְכֹנְנֶֽךָ׃ (way·ḵō·nə·ne·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's Hebrew 3559: 1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored Parallel Strong's Berean Study BibleIs this how you repay the LORD, O foolish and senseless people? Is He not your Father and Creator? Has He not made you and established you? Young's Literal Translation To Jehovah do ye act thus, O people foolish and not wise? Is not He thy father—thy possessor? He made thee, and doth establish thee. Holman Christian Standard Bible Is this how you repay the LORD, you foolish and senseless people? Isn’t He your Father and Creator? Didn’t He make you and sustain you? New American Standard Bible "Do you thus repay the LORD, O foolish and unwise people? Is not He your Father who has bought you? He has made you and established you. King James Bible Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? [is] not he thy father [that] hath bought thee? hath he not made thee, and established thee? Parallel Verses New International Version Is this the way you repay the LORD, you foolish and unwise people? Is he not your Father, your Creator, who made you and formed you? New Living Translation Is this the way you repay the LORD, you foolish and senseless people? Isn't he your Father who created you? Has he not made you and established you? English Standard Version Do you thus repay the LORD, you foolish and senseless people? Is not he your father, who created you, who made you and established you? New American Standard Bible "Do you thus repay the LORD, O foolish and unwise people? Is not He your Father who has bought you? He has made you and established you. King James Bible Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he thy father that hath bought thee? hath he not made thee, and established thee? Holman Christian Standard Bible Is this how you repay the LORD, you foolish and senseless people? Isn't He your Father and Creator? Didn't He make you and sustain you? International Standard Version This is not the way to repay the LORD, is it, you foolish and witless people? Is he not your father, who bought you, formed you, and established you? NET Bible Is this how you repay the LORD, you foolish, unwise people? Is he not your father, your creator? He has made you and established you. American Standard Version Do ye thus requite Jehovah, O foolish people and unwise? Is not he thy father that hath bought thee? He hath made thee, and established thee. English Revised Version Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? Is not he thy father that hath bought thee? He hath made thee, and established thee. Young's Literal Translation To Jehovah do ye act thus, O people foolish and not wise? Is not He thy father -- thy possessor? He made thee, and doth establish thee. Cross References John 8:41 Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God. Deuteronomy 1:31 And in the wilderness, where thou hast seen how that the LORD thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came into this place. Deuteronomy 32:15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation. Deuteronomy 32:28 For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them. 2 Samuel 7:24 For thou hast confirmed to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever: and thou, LORD, art become their God. Psalm 74:2 Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt. Psalm 74:18 Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name. Psalm 116:12 What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me? Isaiah 63:16 Doubtless thou art our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, art our father, our redeemer; thy name is from everlasting. Hosea 13:13 The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for he should not stay long in the place of the breaking forth of children. Deuteronomy 1:1 These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab. Jump to Previous Act Bought Created Creator Establish Established Life Possessor Repay Requite Senseless Unwise Way WiseJump to Next Act Bought Created Creator Establish Established Life Possessor Repay Requite Senseless Unwise Way WiseLinks Deuteronomy 32:6 NIVDeuteronomy 32:6 NLT Deuteronomy 32:6 ESV Deuteronomy 32:6 NASB Deuteronomy 32:6 KJV Deuteronomy 32:6 Bible Apps Deuteronomy 32:6 Parallel Deuteronomy 32:6 Biblia Paralela Deuteronomy 32:6 Chinese Bible Deuteronomy 32:6 French Bible Deuteronomy 32:6 German Bible Deuteronomy 32:6 Commentaries Bible Hub |