Deuteronomy 30:19
Strong's Lexicon
I call heaven
הַשָּׁמַ֣יִם (haš·šā·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8064: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God)

וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

and earth
הָאָרֶץ֒ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

as witnesses
הַעִידֹ֨תִי (ha·‘î·ḏō·ṯî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5749: 1) to return, repeat, go about, do again 1a) (Piel) to surround, go round and round 1b) (Pilel) to restore, relieve 1c) (Hithpalel) to be restored 2) to bear witness 2a) (Qal) to bear witness, say again and again 2b) (Hiphil) 2b1) to testify, bear witness 2b2) to cause to testify, take or call as witness, invoke 2b3) to protest, affirm solemnly, warn, exhort or enjoin solemnly, admonish, charge 2c) (Hophal) to protest, give warning

against you
בָכֶ֣ם (ḇā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew :

today
הַיּוֹם֮ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

that I have set
נָתַ֣תִּי (nā·ṯat·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon

before
לְפָנֶ֔יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

you life
הַחַיִּ֤ים (ha·ḥay·yîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2416: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) n m 2) relatives 3) life (abstract emphatic) 3a) life 3b) sustenance, maintenance n f 4) living thing, animal 4a) animal 4b) life 4c) appetite 4d) revival, renewal 5) community

and death,
וְהַמָּ֙וֶת֙ (wə·ham·mā·weṯ)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4194: 1) death, dying, Death (personified), realm of the dead 1a) death 1b) death by violence (as a penalty) 1c) state of death, place of death

blessing
הַבְּרָכָ֖ה (hab·bə·rā·ḵāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1293: 1) blessing 2) (source of) blessing 3) blessing, prosperity 4) blessing, praise of God 5) a gift, present 6) treaty of peace

and cursing.
וְהַקְּלָלָ֑ה (wə·haq·qə·lā·lāh)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7045: 1) curse, vilification, execration

So choose
וּבָֽחַרְתָּ֙ (ū·ḇā·ḥar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 977: 1) to choose, elect, decide for 1a) (Qal) to choose 1b) (Niphal) to be chosen 1c) (Pual) to be chosen, selected

life,
בַּֽחַיִּ֔ים (ba·ḥay·yîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2416: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) n m 2) relatives 3) life (abstract emphatic) 3a) life 3b) sustenance, maintenance n f 4) living thing, animal 4a) animal 4b) life 4c) appetite 4d) revival, renewal 5) community

so that
לְמַ֥עַן (lə·ma·‘an)
Conjunction
Strong's Hebrew 4616: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that

you
אַתָּ֥ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)

and your descendants
וְזַרְעֶֽךָ׃ (wə·zar·‘e·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 2233: 1) seed, sowing, offspring 1a) a sowing 1b) seed 1c) semen virile 1d) offspring, descendants, posterity, children 1e) of moral quality 1e1) a practitioner of righteousness (fig.) 1f) sowing time (by meton)

may live,
תִּחְיֶ֖ה (tiḥ·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 2421: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health 1a) (Qal) 1a1) to live 1a1a) to have life 1a1b) to continue in life, remain alive 1a1c) to sustain life, to live on or upon 1a1d) to live (prosperously) 1a2) to revive, be quickened 1a2a) from sickness 1a2b) from discouragement 1a2c) from faintness 1a2d) from death 1b) (Piel) 1b1) to preserve alive, let live 1b2) to give life 1b3) to quicken, revive, refresh 1b3a) to restore to life 1b3b) to cause to grow 1b3c) to restore 1b3d) to revive 1c) (Hiphil) 1c1) to preserve alive, let live 1c2) to quicken, revive 1c2a) to restore (to health) 1c2b) to revive 1c2c) to restore to life

Parallel Strong's
Berean Study Bible
I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and cursing. Therefore choose life, so that you and your descendants may live,

Young's Literal Translation
‘I have caused to testify against you to-day the heavens and the earth; life and death I have set before thee, the blessing and the reviling; and thou hast fixed on life, so that thou dost live, thou and thy seed,

Holman Christian Standard Bible
I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and curse. Choose life so that you and your descendants may live,

New American Standard Bible
"I call heaven and earth to witness against you today, that I have set before you life and death, the blessing and the curse. So choose life in order that you may live, you and your descendants,

King James Bible
I call heaven and earth to record this day against you, [that] I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:
Parallel Verses
New International Version
This day I call the heavens and the earth as witnesses against you that I have set before you life and death, blessings and curses. Now choose life, so that you and your children may live

New Living Translation
"Today I have given you the choice between life and death, between blessings and curses. Now I call on heaven and earth to witness the choice you make. Oh, that you would choose life, so that you and your descendants might live!

English Standard Version
I call heaven and earth to witness against you today, that I have set before you life and death, blessing and curse. Therefore choose life, that you and your offspring may live,

New American Standard Bible
"I call heaven and earth to witness against you today, that I have set before you life and death, the blessing and the curse. So choose life in order that you may live, you and your descendants,

King James Bible
I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:

Holman Christian Standard Bible
I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and curse. Choose life so that you and your descendants may live,

International Standard Version
I call heaven and earth to testify against you today! I've set life and death before you today: both blessings and curses. Choose life, that it may be well with you—you and your children.

NET Bible
Today I invoke heaven and earth as a witness against you that I have set life and death, blessing and curse, before you. Therefore choose life so that you and your descendants may live!

American Standard Version
I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before thee life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that thou mayest live, thou and thy seed;

English Revised Version
I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before thee life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that thou mayest live, thou and thy seed:

Young's Literal Translation
'I have caused to testify against you to-day the heavens and the earth; life and death I have set before thee, the blessing and the reviling; and thou hast fixed on life, so that thou dost live, thou and thy seed,
















Cross References
Genesis 2:17
But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.

Deuteronomy 4:1
Now therefore hearken, O Israel, unto the statutes and unto the judgments, which I teach you, for to do them, that ye may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers giveth you.

Deuteronomy 4:6
Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.

Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed.

Deuteronomy 11:26
Behold, I set before you this day a blessing and a curse;

Deuteronomy 30:1
And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,

Deuteronomy 30:16
In that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it.

Deuteronomy 31:28
Gather unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to record against them.

Jeremiah 21:8
And unto this people thou shalt say, Thus saith the LORD; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.

Deuteronomy 1:1
These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab.

Deuteronomy 30:18
I denounce unto you this day, that ye shall surely perish, and that ye shall not prolong your days upon the land, whither thou passest over Jordan to go to possess it.
Jump to Previous
Blessing Blessings Caused Choose Curse Curses Cursing Death Descendants Earth Heaven Heavens Life Mayest Order Record Reviling Seed Testify Today To-Day Witness Witnesses Yourselves
Jump to Next
Blessing Blessings Caused Choose Curse Curses Cursing Death Descendants Earth Heaven Heavens Life Mayest Order Record Reviling Seed Testify Today To-Day Witness Witnesses Yourselves
Links
Deuteronomy 30:19 NIV
Deuteronomy 30:19 NLT
Deuteronomy 30:19 ESV
Deuteronomy 30:19 NASB
Deuteronomy 30:19 KJV

Deuteronomy 30:19 Bible Apps
Deuteronomy 30:19 Parallel
Deuteronomy 30:19 Biblia Paralela
Deuteronomy 30:19 Chinese Bible
Deuteronomy 30:19 French Bible
Deuteronomy 30:19 German Bible

Deuteronomy 30:19 Commentaries

Bible Hub
Deuteronomy 30:18
Top of Page
Top of Page