New International Version
Is this the way you repay the LORD, you foolish and unwise people? Is he not your Father, your Creator, who made you and formed you?
King James Bible
Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he thy father that hath bought thee? hath he not made thee, and established thee?
Darby Bible Translation
Do ye thus requite Jehovah, Foolish and unwise people? Is not he thy father that hath bought thee? Hath he not made thee and established thee?
World English Bible
Do you thus requite Yahweh, foolish people and unwise? Isn't he your father who has bought you? He has made you, and established you.
Young's Literal Translation
To Jehovah do ye act thus, O people foolish and not wise? Is not He thy father -- thy possessor? He made thee, and doth establish thee.
Deuteronomy 32:6 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Their spot is not the spot of his children - This verse is variously translated and variously understood. They are corrupted, not his, children of pollution - Kennicott. They are corrupt, they are not his children, they are blotted - Houbigant. This is according to the Samaritan. The interpretation commonly given to these words is as unfounded as it is exceptionable: "God's children have their spots, i. e., their sins, but sin in them is not like sin in others; in others sin is exceedingly sinful, but God does not see the sins of his children as he sees the sins of his enemies," etc. Unfortunately for this bad doctrine, there is no foundation for it in the sacred text, which, though very obscure, may be thus translated: He (Israel) hath corrupted himself. They (the Israelites) are not his children: they are spotted. Coverdale renders the whole passage thus: "The froward and overthwart generation have marred themselves to himward, and are not his children because of their deformity." This is the sense of the verse. Let it be observed that the word spot, which is repeated in our translation, occurs but once in the original, and the marginal reading is greatly to be preferred: He hath corrupted to himself, that they are not his children; that is their blot. And because they had the blot of sin on them, because they were spotted with iniquity and marked idolaters, therefore God renounces them. There may be here an allusion to the marks which the worshippers of particular idols had on different parts of their bodies, especially on their foreheads; and as idolatry is the crime with which they are here charged, the spot or mark mentioned may refer to the mark or stigma of their idol. The different sects of idolaters in the East are distinguished by their sectarian marks, the stigma of their respective idols. These sectarian marks, particularly on the forehead, amount to nearly one hundred among the Hindoos, and especially among the two sects, the worshippers of Seeva, and the worshippers of Vishnoo. In many cases these marks are renewed daily, for they account it irreligious to perform any sacred rite to their god without his mark on the forehead; the marks are generally horizontal and perpendicular lines, crescents, circles, leaves, eyes, etc., in red, black, white, and yellow. This very custom is referred to in Revelation 20:4, where the beast gives his mark to his followers, and it is very likely that Moses refers to such a custom among the idolatrous of his own day. This removes all the difficulty of the text. God's children have no sinful spots, because Christ saves them from their sins; and their motto or mark is, Holiness to the Lord.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryThe Eagle and Its Brood
'As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings.'--DEUT. xxxii. 11. This is an incomplete sentence in the Authorised Version, but really it should be rendered as a complete one; the description of the eagle's action including only the two first clauses, and (the figure being still retained) the person spoken of in the last clauses being God Himself. That is to say, it should read thus, 'As an eagle stirreth up his nest, …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Religion --A Reality
The Call of Moses
You are doing the works of your own father." "We are not illegitimate children," they protested. "The only Father we have is God himself."
and in the wilderness. There you saw how the LORD your God carried you, as a father carries his son, all the way you went until you reached this place."
Jeshurun grew fat and kicked; filled with food, they became heavy and sleek. They abandoned the God who made them and rejected the Rock their Savior.
They are a nation without sense, there is no discernment in them.
2 Samuel 7:24
You have established your people Israel as your very own forever, and you, LORD, have become their God.
Remember the nation you purchased long ago, the people of your inheritance, whom you redeemed-- Mount Zion, where you dwelt.
Remember how the enemy has mocked you, LORD, how foolish people have reviled your name.
Jump to PreviousAct Bought Created Creator Establish Established Life Possessor Repay Requite Senseless Unwise Way Wise
Jump to NextAct Bought Created Creator Establish Established Life Possessor Repay Requite Senseless Unwise Way Wise
LinksDeuteronomy 32:6 NIV
Deuteronomy 32:6 NLT
Deuteronomy 32:6 ESV
Deuteronomy 32:6 NASB
Deuteronomy 32:6 KJV
Deuteronomy 32:6 Bible Apps
Deuteronomy 32:6 Biblia Paralela
Deuteronomy 32:6 Chinese Bible
Deuteronomy 32:6 French Bible
Deuteronomy 32:6 German Bible
Deuteronomy 32:6 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.