Strong's Lexicon [So] δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. officers ῥαβδοῦχοι (rhabdouchoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 4465: A holder of the rods, a lictor, Roman officer, judge. From rhabdos and echo; a rod- holder, i.e. A Roman lictor. relayed Ἀπήγγειλαν (Apēngeilan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 518: To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce. this ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 3778: This; he, she, it. message ῥήματα (rhēmata) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 4487: From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever. to the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. magistrates, στρατηγοῖς (stratēgois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's Greek 4755: From the base of stratia and ago or hegeomai; a general, i.e. a governor, the chief of the temple-wardens. [who] δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. were alarmed ἐφοβήθησαν (ephobēthēsan) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural Strong's Greek 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere. to hear ἀκούσαντες (akousantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. [Paul and Silas] were εἰσιν (eisin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. Roman citizens. Ῥωμαῖοί (Rhōmaioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 4514: Roman; subst: a Roman citizen. From Rhome; Romaean, i.e. Roman. Parallel Strong's Berean Study BibleSo the officers relayed this message to the magistrates, who were alarmed to hear that Paul and Silas were Roman citizens. Young's Literal Translation And the rod-bearers told to the magistrates these sayings, and they were afraid, having heard that they are Romans, Holman Christian Standard Bible Then the police reported these words to the magistrates. They were afraid when they heard that Paul and Silas were Roman citizens. New American Standard Bible The policemen reported these words to the chief magistrates. They were afraid when they heard that they were Romans, King James Bible And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans. Parallel Verses New International Version The officers reported this to the magistrates, and when they heard that Paul and Silas were Roman citizens, they were alarmed. New Living Translation When the police reported this, the city officials were alarmed to learn that Paul and Silas were Roman citizens. English Standard Version The police reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Roman citizens. New American Standard Bible The policemen reported these words to the chief magistrates. They were afraid when they heard that they were Romans, King James Bible And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans. Holman Christian Standard Bible Then the police reported these words to the magistrates. They were afraid when they heard that Paul and Silas were Roman citizens. International Standard Version The guards reported these words to the magistrates, and they became afraid when they heard that Paul and Silas were Roman citizens. NET Bible The police officers reported these words to the magistrates. They were frightened when they heard Paul and Silas were Roman citizens American Standard Version And the sergeants reported these words unto the magistrates: and they feared when they heard that they were Romans; English Revised Version And the serjeants reported these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans; Young's Literal Translation And the rod-bearers told to the magistrates these sayings, and they were afraid, having heard that they are Romans, Cross References Luke 12:11 And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say: Acts 16:35 And when it was day, the magistrates sent the serjeants, saying, Let those men go. Acts 22:29 Then straightway they departed from him which should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him. Acts 1:1 The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach, Acts 16:37 But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast us into prison; and now do they thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and fetch us out. Acts 16:36 And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace. Acts 16:39 And they came and besought them, and brought them out, and desired them to depart out of the city. Acts 16:40 And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed. Acts 17:1 Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews: Jump to Previous Account Afraid Alarmed Authorities Chief Citizens Fear Feared Full Heard Lictors Magistrates Officers Paul Police Policemen Praetors Reported Rod-Bearers Roman Romans Sayings Sergeants Serjeants Silas WordsJump to Next Account Afraid Alarmed Authorities Chief Citizens Fear Feared Full Heard Lictors Magistrates Officers Paul Police Policemen Praetors Reported Rod-Bearers Roman Romans Sayings Sergeants Serjeants Silas WordsLinks Acts 16:38 NIVActs 16:38 NLT Acts 16:38 ESV Acts 16:38 NASB Acts 16:38 KJV Acts 16:38 Bible Apps Acts 16:38 Parallel Acts 16:38 Biblia Paralela Acts 16:38 Chinese Bible Acts 16:38 French Bible Acts 16:38 German Bible Acts 16:38 Commentaries Bible Hub |