Proverbs 12
Parallel Chapters

Loving Discipline and Knowledge

NIVESVNASBKJVHCSB
1Whoever loves discipline loves knowledge, but whoever hates correction is stupid.1Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.1Whoever loves discipline loves knowledge, But he who hates reproof is stupid.1Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.1Whoever loves discipline loves knowledge, but one who hates correction is stupid.
2Good people obtain favor from the LORD, but he condemns those who devise wicked schemes.2A good man obtains favor from the LORD, but a man of evil devices he condemns.2A good man will obtain favor from the LORD, But He will condemn a man who devises evil.2A good man obtaineth favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.2The good person obtains favor from the LORD, but He condemns a man who schemes.
3No one can be established through wickedness, but the righteous cannot be uprooted.3No one is established by wickedness, but the root of the righteous will never be moved.3A man will not be established by wickedness, But the root of the righteous will not be moved.3A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.3Man cannot be made secure by wickedness, but the root of the righteous is immovable.
4A wife of noble character is her husband's crown, but a disgraceful wife is like decay in his bones.4An excellent wife is the crown of her husband, but she who brings shame is like rottenness in his bones.4An excellent wife is the crown of her husband, But she who shames him is like rottenness in his bones.4A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.4A capable wife is her husband's crown, but a wife who causes shame is like rottenness in his bones.
NIVESVNASBKJVHCSB
5The plans of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful.5The thoughts of the righteous are just; the counsels of the wicked are deceitful.5The thoughts of the righteous are just, But the counsels of the wicked are deceitful.5The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.5The thoughts of the righteous are just, but guidance from the wicked leads to deceit.
6The words of the wicked lie in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.6The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright delivers them.6The words of the wicked lie in wait for blood, But the mouth of the upright will deliver them.6The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.6The words of the wicked are a deadly ambush, but the speech of the upright rescues them.
7The wicked are overthrown and are no more, but the house of the righteous stands firm.7The wicked are overthrown and are no more, but the house of the righteous will stand.7The wicked are overthrown and are no more, But the house of the righteous will stand.7The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand.7The wicked are overthrown and perish, but the house of the righteous will stand.
8A person is praised according to their prudence, and one with a warped mind is despised.8A man is commended according to his good sense, but one of twisted mind is despised.8A man will be praised according to his insight, But one of perverse mind will be despised.8A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.8A man is praised for his insight, but a twisted mind is despised.
9Better to be a nobody and yet have a servant than pretend to be somebody and have no food.9Better to be lowly and have a servant than to play the great man and lack bread.9Better is he who is lightly esteemed and has a servant Than he who honors himself and lacks bread.9He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.9Better to be dishonored, yet have a servant, than to act important but have no food.
NIVESVNASBKJVHCSB
10The righteous care for the needs of their animals, but the kindest acts of the wicked are cruel.10Whoever is righteous has regard for the life of his beast, but the mercy of the wicked is cruel.10A righteous man has regard for the life of his animal, But even the compassion of the wicked is cruel.10A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.10A righteous man cares about his animal's health, but even the merciful acts of the wicked are cruel.
11Those who work their land will have abundant food, but those who chase fantasies have no sense.11Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits lacks sense.11He who tills his land will have plenty of bread, But he who pursues worthless things lacks sense.11He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.11The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks sense.
12The wicked desire the stronghold of evildoers, but the root of the righteous endures.12Whoever is wicked covets the spoil of evildoers, but the root of the righteous bears fruit.12The wicked man desires the booty of evil men, But the root of the righteous yields fruit.12The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.12The wicked desire what evil men have, but the root of the righteous produces fruit.
13Evildoers are trapped by their sinful talk, and so the innocent escape trouble.13An evil man is ensnared by the transgression of his lips, but the righteous escapes from trouble.13An evil man is ensnared by the transgression of his lips, But the righteous will escape from trouble.13The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.13An evil man is trapped by his rebellious speech, but a righteous one escapes from trouble.
14From the fruit of their lips people are filled with good things, and the work of their hands brings them reward.14From the fruit of his mouth a man is satisfied with good, and the work of a man’s hand comes back to him.14A man will be satisfied with good by the fruit of his words, And the deeds of a man's hands will return to him.14A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.14A man will be satisfied with good by the words of his mouth, and the work of a man's hands will reward him.
NIVESVNASBKJVHCSB
15The way of fools seems right to them, but the wise listen to advice.15The way of a fool is right in his own eyes, but a wise man listens to advice.15The way of a fool is right in his own eyes, But a wise man is he who listens to counsel.15The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.15A fool's way is right in his own eyes, but whoever listens to counsel is wise.
16Fools show their annoyance at once, but the prudent overlook an insult.16The vexation of a fool is known at once, but the prudent ignores an insult.16A fool's anger is known at once, But a prudent man conceals dishonor.16A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.16A fool's displeasure is known at once, but whoever ignores an insult is sensible.
17An honest witness tells the truth, but a false witness tells lies.17Whoever speaks the truth gives honest evidence, but a false witness utters deceit.17He who speaks truth tells what is right, But a false witness, deceit.17He that speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit.17Whoever speaks the truth declares what is right, but a false witness, deceit.
18The words of the reckless pierce like swords, but the tongue of the wise brings healing.18There is one whose rash words are like sword thrusts, but the tongue of the wise brings healing.18There is one who speaks rashly like the thrusts of a sword, But the tongue of the wise brings healing.18There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.18There is one who speaks rashly, like a piercing sword; but the tongue of the wise brings healing.
19Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment.19Truthful lips endure forever, but a lying tongue is but for a moment.19Truthful lips will be established forever, But a lying tongue is only for a moment.19The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment.19Truthful lips endure forever, but a lying tongue, only a moment.
NIVESVNASBKJVHCSB
20Deceit is in the hearts of those who plot evil, but those who promote peace have joy.20Deceit is in the heart of those who devise evil, but those who plan peace have joy.20Deceit is in the heart of those who devise evil, But counselors of peace have joy.20Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellers of peace is joy.20Deceit is in the hearts of those who plot evil, but those who promote peace have joy.
21No harm overtakes the righteous, but the wicked have their fill of trouble.21No ill befalls the righteous, but the wicked are filled with trouble.21No harm befalls the righteous, But the wicked are filled with trouble.21There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.21No disaster overcomes the righteous, but the wicked are full of misery.
22The LORD detests lying lips, but he delights in people who are trustworthy.22Lying lips are an abomination to the LORD, but those who act faithfully are his delight.22Lying lips are an abomination to the LORD, But those who deal faithfully are His delight.22Lying lips are abomination to the LORD: but they that deal truly are his delight.22Lying lips are detestable to the LORD, but faithful people are His delight.
23The prudent keep their knowledge to themselves, but a fool's heart blurts out folly.23A prudent man conceals knowledge, but the heart of fools proclaims folly.23A prudent man conceals knowledge, But the heart of fools proclaims folly.23A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.23A shrewd person conceals knowledge, but a foolish heart publicizes stupidity.
24Diligent hands will rule, but laziness ends in forced labor.24The hand of the diligent will rule, while the slothful will be put to forced labor.24The hand of the diligent will rule, But the slack hand will be put to forced labor.24The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.24The diligent hand will rule, but laziness will lead to forced labor.
NIVESVNASBKJVHCSB
25Anxiety weighs down the heart, but a kind word cheers it up.25Anxiety in a man’s heart weighs him down, but a good word makes him glad.25Anxiety in a man's heart weighs it down, But a good word makes it glad.25Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.25Anxiety in a man's heart weighs it down, but a good word cheers it up.
26The righteous choose their friends carefully, but the way of the wicked leads them astray.26One who is righteous is a guide to his neighbor, but the way of the wicked leads them astray.26The righteous is a guide to his neighbor, But the way of the wicked leads them astray.26The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.26A righteous man is careful in dealing with his neighbor, but the ways of the wicked lead them astray.
27The lazy do not roast any game, but the diligent feed on the riches of the hunt.27Whoever is slothful will not roast his game, but the diligent man will get precious wealth.27A lazy man does not roast his prey, But the precious possession of a man is diligence.27The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.27A lazy man doesn't roast his game, but to a diligent man, his wealth is precious.
28In the way of righteousness there is life; along that path is immortality.28In the path of righteousness is life, and in its pathway there is no death.28In the way of righteousness is life, And in its pathway there is no death.28In the way of righteousness is life; and in the pathway thereof there is no death.28There is life in the path of righteousness, but another path leads to death.



THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

ESV Text Edition: 2016: The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles.

New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

King James Bible Text courtesy of BibleProtector.com

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.

Bible Hub
Proverbs 11
Top of Page
Top of Page