New Living Translation | Christian Standard Bible |
1Tax collectors and other notorious sinners often came to listen to Jesus teach. | 1All the tax collectors and sinners were approaching to listen to him. |
2This made the Pharisees and teachers of religious law complain that he was associating with such sinful people—even eating with them! | 2And the Pharisees and scribes were complaining, "This man welcomes sinners and eats with them." |
3So Jesus told them this story: | 3So he told them this parable: |
4 “If a man has a hundred sheep and one of them gets lost, what will he do? Won’t he leave the ninety-nine others in the wilderness and go to search for the one that is lost until he finds it? | 4"What man among you, who has a hundred sheep and loses one of them, does not leave the ninety-nine in the open field and go after the lost one until he finds it? |
5 And when he has found it, he will joyfully carry it home on his shoulders. | 5When he has found it, he joyfully puts it on his shoulders, |
6 When he arrives, he will call together his friends and neighbors, saying, ‘Rejoice with me because I have found my lost sheep.’ | 6and coming home, he calls his friends and neighbors together, saying to them, 'Rejoice with me, because I have found my lost sheep!' |
7 In the same way, there is more joy in heaven over one lost sinner who repents and returns to God than over ninety-nine others who are righteous and haven’t strayed away! Parable of the Lost Coin | 7I tell you, in the same way, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous people who don't need repentance. |
8 “Or suppose a woman has ten silver coins and loses one. Won’t she light a lamp and sweep the entire house and search carefully until she finds it? | 8"Or what woman who has ten silver coins, if she loses one coin, does not light a lamp, sweep the house, and search carefully until she finds it? |
9 And when she finds it, she will call in her friends and neighbors and say, ‘Rejoice with me because I have found my lost coin.’ | 9When she finds it, she calls her friends and neighbors together, saying, 'Rejoice with me, because I have found the silver coin I lost!' |
10 In the same way, there is joy in the presence of God’s angels when even one sinner repents.” Parable of the Lost Son | 10I tell you, in the same way, there is joy in the presence of God's angels over one sinner who repents." |
11To illustrate the point further, Jesus told them this story: “A man had two sons. | 11He also said: "A man had two sons. |
12 The younger son told his father, ‘I want my share of your estate now before you die.’ So his father agreed to divide his wealth between his sons. | 12The younger of them said to his father, 'Father, give me the share of the estate I have coming to me.' So he distributed the assets to them. |
13 “A few days later this younger son packed all his belongings and moved to a distant land, and there he wasted all his money in wild living. | 13Not many days later, the younger son gathered together all he had and traveled to a distant country, where he squandered his estate in foolish living. |
14 About the time his money ran out, a great famine swept over the land, and he began to starve. | 14After he had spent everything, a severe famine struck that country, and he had nothing. |
15 He persuaded a local farmer to hire him, and the man sent him into his fields to feed the pigs. | 15Then he went to work for one of the citizens of that country, who sent him into his fields to feed pigs. |
16 The young man became so hungry that even the pods he was feeding the pigs looked good to him. But no one gave him anything. | 16He longed to eat his fill from the pods that the pigs were eating, but no one would give him anything. |
17 “When he finally came to his senses, he said to himself, ‘At home even the hired servants have food enough to spare, and here I am dying of hunger! | 17When he came to his senses, he said, 'How many of my father's hired workers have more than enough food, and here I am dying of hunger! |
18 I will go home to my father and say, “Father, I have sinned against both heaven and you, | 18I'll get up, go to my father, and say to him, "Father, I have sinned against heaven and in your sight. |
19 and I am no longer worthy of being called your son. Please take me on as a hired servant.”’ | 19I'm no longer worthy to be called your son. Make me like one of your hired workers.'" |
20 “So he returned home to his father. And while he was still a long way off, his father saw him coming. Filled with love and compassion, he ran to his son, embraced him, and kissed him. | 20So he got up and went to his father. But while the son was still a long way off, his father saw him and was filled with compassion. He ran, threw his arms around his neck, and kissed him. |
21 His son said to him, ‘Father, I have sinned against both heaven and you, and I am no longer worthy of being called your son. ’ | 21The son said to him, 'Father, I have sinned against heaven and in your sight. I'm no longer worthy to be called your son.' |
22 “But his father said to the servants, ‘Quick! Bring the finest robe in the house and put it on him. Get a ring for his finger and sandals for his feet. | 22"But the father told his servants, 'Quick! Bring out the best robe and put it on him; put a ring on his finger and sandals on his feet. |
23 And kill the calf we have been fattening. We must celebrate with a feast, | 23Then bring the fattened calf and slaughter it, and let's celebrate with a feast, |
24 for this son of mine was dead and has now returned to life. He was lost, but now he is found.’ So the party began. | 24because this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found!' So they began to celebrate. |
25 “Meanwhile, the older son was in the fields working. When he returned home, he heard music and dancing in the house, | 25"Now his older son was in the field; as he came near the house, he heard music and dancing. |
26 and he asked one of the servants what was going on. | 26So he summoned one of the servants, questioning what these things meant. |
27 ‘Your brother is back,’ he was told, ‘and your father has killed the fattened calf. We are celebrating because of his safe return.’ | 27'Your brother is here,' he told him, 'and your father has slaughtered the fattened calf because he has him back safe and sound.' |
28 “The older brother was angry and wouldn’t go in. His father came out and begged him, | 28"Then he became angry and didn't want to go in. So his father came out and pleaded with him. |
29 but he replied, ‘All these years I’ve slaved for you and never once refused to do a single thing you told me to. And in all that time you never gave me even one young goat for a feast with my friends. | 29But he replied to his father, 'Look, I have been slaving many years for you, and I have never disobeyed your orders, yet you never gave me a goat so that I could celebrate with my friends. |
30 Yet when this son of yours comes back after squandering your money on prostitutes, you celebrate by killing the fattened calf!’ | 30But when this son of yours came, who has devoured your assets with prostitutes, you slaughtered the fattened calf for him.' |
31 “His father said to him, ‘Look, dear son, you have always stayed by me, and everything I have is yours. | 31"'Son,' he said to him, 'you are always with me, and everything I have is yours. |
32 We had to celebrate this happy day. For your brother was dead and has come back to life! He was lost, but now he is found!’” | 32But we had to celebrate and rejoice, because this brother of yours was dead and is alive again; he was lost and is found.'" |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|