Proverbs 26
NKJV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionNew American Standard Bible 1995
1As snow in summer and rain in harvest, So honor is not fitting for a fool.1Like snow in summer and like rain in harvest, So honor is not fitting for a fool.
2Like a flitting sparrow, like a flying swallow, So a curse without cause shall not alight.2Like a sparrow in its flitting, like a swallow in its flying, So a curse without cause does not alight.
3A whip for the horse, A bridle for the donkey, And a rod for the fool’s back.3A whip is for the horse, a bridle for the donkey, And a rod for the back of fools.
4Do not answer a fool according to his folly, Lest you also be like him.4Do not answer a fool according to his folly, Or you will also be like him.
5Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own eyes.5Answer a fool as his folly deserves, That he not be wise in his own eyes.
6He who sends a message by the hand of a fool Cuts off his own feet and drinks violence.6He cuts off his own feet and drinks violence Who sends a message by the hand of a fool.
7Like the legs of the lame that hang limp Is a proverb in the mouth of fools.7Like the legs which are useless to the lame, So is a proverb in the mouth of fools.
8Like one who binds a stone in a sling Is he who gives honor to a fool.8Like one who binds a stone in a sling, So is he who gives honor to a fool.
9Like a thorn that goes into the hand of a drunkard Is a proverb in the mouth of fools.9Like a thorn which falls into the hand of a drunkard, So is a proverb in the mouth of fools.
10The great God who formed everything Gives the fool his hire and the transgressor his wages.10Like an archer who wounds everyone, So is he who hires a fool or who hires those who pass by.
11As a dog returns to his own vomit, So a fool repeats his folly.11Like a dog that returns to its vomit Is a fool who repeats his folly.
12Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.12Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
13The lazy man says, “There is a lion in the road! A fierce lion is in the streets!”13The sluggard says, "There is a lion in the road! A lion is in the open square!"
14As a door turns on its hinges, So does the lazy man on his bed.14As the door turns on its hinges, So does the sluggard on his bed.
15The lazy man buries his hand in the bowl; It wearies him to bring it back to his mouth.15The sluggard buries his hand in the dish; He is weary of bringing it to his mouth again.
16The lazy man is wiser in his own eyes Than seven men who can answer sensibly.16The sluggard is wiser in his own eyes Than seven men who can give a discreet answer.
17He who passes by and meddles in a quarrel not his own Is like one who takes a dog by the ears.17Like one who takes a dog by the ears Is he who passes by and meddles with strife not belonging to him.
18Like a madman who throws firebrands, arrows, and death,18Like a madman who throws Firebrands, arrows and death,
19Is the man who deceives his neighbor, And says, “I was only joking!”19So is the man who deceives his neighbor, And says, "Was I not joking?"
20Where there is no wood, the fire goes out; And where there is no talebearer, strife ceases.20For lack of wood the fire goes out, And where there is no whisperer, contention quiets down.
21As charcoal is to burning coals, and wood to fire, So is a contentious man to kindle strife.21Like charcoal to hot embers and wood to fire, So is a contentious man to kindle strife.
22The words of a talebearer are like tasty trifles, And they go down into the inmost body.22The words of a whisperer are like dainty morsels, And they go down into the innermost parts of the body.
23Fervent lips with a wicked heart Are like earthenware covered with silver dross.23Like an earthen vessel overlaid with silver dross Are burning lips and a wicked heart.
24He who hates, disguises it with his lips, And lays up deceit within himself;24He who hates disguises it with his lips, But he lays up deceit in his heart.
25When he speaks kindly, do not believe him, For there are seven abominations in his heart;25When he speaks graciously, do not believe him, For there are seven abominations in his heart.
26Though his hatred is covered by deceit, His wickedness will be revealed before the assembly.26Though his hatred covers itself with guile, His wickedness will be revealed before the assembly.
27Whoever digs a pit will fall into it, And he who rolls a stone will have it roll back on him.27He who digs a pit will fall into it, And he who rolls a stone, it will come back on him.
28A lying tongue hates those who are crushed by it, And a flattering mouth works ruin.28A lying tongue hates those it crushes, And a flattering mouth works ruin.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Proverbs 25
Top of Page
Top of Page