New American Standard Bible 1995 | International Standard Version |
1Now Shephatiah the son of Mattan, and Gedaliah the son of Pashhur, and Jucal the son of Shelemiah, and Pashhur the son of Malchijah heard the words that Jeremiah was speaking to all the people, saying, | 1Mattan's son Shephatiah, Pashhur's son Gedaliah, Shelemiah's son Jucal, and Malchijah's son Pashhur heard the words that Jeremiah was speaking to all the people: |
2"Thus says the LORD, 'He who stays in this city will die by the sword and by famine and by pestilence, but he who goes out to the Chaldeans will live and have his own life as booty and stay alive.' | 2"This is what the LORD says: 'Whoever stays in this city will die by the sword, by famine, and by the plague, but the one who goes over to the Chaldeans will live. His life will be spared, and he will live.' |
3"Thus says the LORD, 'This city will certainly be given into the hand of the army of the king of Babylon and he will capture it.'" | 3This is what the LORD says: 'This city will surely be given to the army of the king of Babylon, and he will capture it.'" |
4Then the officials said to the king, "Now let this man be put to death, inasmuch as he is discouraging the men of war who are left in this city and all the people, by speaking such words to them; for this man is not seeking the well-being of this people but rather their harm." | 4Then the officials told the king, "Let this man be put to death because he's undermining the efforts of the soldiers who remain in this city and that of all the people by speaking words like these to them. Indeed, this man is not seeking the well-being of this people, but rather their harm." |
5So King Zedekiah said, "Behold, he is in your hands; for the king can do nothing against you." | 5King Zedekiah said, "Look, he's in your hands, and the king can do nothing to you." |
6Then they took Jeremiah and cast him into the cistern of Malchijah the king's son, which was in the court of the guardhouse; and they let Jeremiah down with ropes. Now in the cistern there was no water but only mud, and Jeremiah sank into the mud. | 6So they threw Jeremiah into a cistern that belonged to the king's son Malchijah and was located in the courtyard of the guard. When they let Jeremiah down with ropes, because there was no water in the cistern—only mud—Jeremiah sank into the mud. |
7But Ebed-melech the Ethiopian, a eunuch, while he was in the king's palace, heard that they had put Jeremiah into the cistern. Now the king was sitting in the Gate of Benjamin; | 7Ebed-melech the Ethiopian, a eunuch in the king's house, heard that Jeremiah had been put in the cistern. The king was sitting in the Benjamin Gate, |
8and Ebed-melech went out from the king's palace and spoke to the king, saying, | 8so Ebed-melech went out of the palace and spoke to the king: |
9"My lord the king, these men have acted wickedly in all that they have done to Jeremiah the prophet whom they have cast into the cistern; and he will die right where he is because of the famine, for there is no more bread in the city." | 9"Your majesty, these men have acted wickedly in all they have done to the prophet Jeremiah by throwing him into the cistern. He will die where he is because of the famine since there is no more bread in the city." |
10Then the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, saying, "Take thirty men from here under your authority and bring up Jeremiah the prophet from the cistern before he dies." | 10Then the king ordered Ebed-melech the Ethiopian: "Thirty men are at your disposal. Take them with you and bring up Jeremiah the prophet from the cistern before he dies." |
11So Ebed-melech took the men under his authority and went into the king's palace to a place beneath the storeroom and took from there worn-out clothes and worn-out rags and let them down by ropes into the cistern to Jeremiah. | 11So Ebed-melech took the men with him and went to the palace, underneath the storeroom. He took worn out rags and worn out clothes from there, and using ropes he lowered them down to Jeremiah in the cistern. |
12Then Ebed-melech the Ethiopian said to Jeremiah, "Now put these worn-out clothes and rags under your armpits under the ropes"; and Jeremiah did so. | 12Ebed-melech the Ethiopian told Jeremiah, "Put the worn out rags and clothes under your armpits under the ropes," and Jeremiah did as he said. |
13So they pulled Jeremiah up with the ropes and lifted him out of the cistern, and Jeremiah stayed in the court of the guardhouse. | 13They pulled Jeremiah with the ropes and brought him up from the cistern, but Jeremiah remained in the courtyard of the guard. |
14Then King Zedekiah sent and had Jeremiah the prophet brought to him at the third entrance that is in the house of the LORD; and the king said to Jeremiah, "I am going to ask you something; do not hide anything from me." | 14King Zedekiah sent for Jeremiah the prophet and had him brought to him at the third entrance to the LORD's Temple. The king told Jeremiah, "I'm going to ask you something, and don't hide anything from me." |
15Then Jeremiah said to Zedekiah, "If I tell you, will you not certainly put me to death? Besides, if I give you advice, you will not listen to me." | 15Jeremiah told Zedekiah, "When I tell you, you will surely put me to death, won't you? And when I give you advice, you don't listen to me." |
16But King Zedekiah swore to Jeremiah in secret saying, "As the LORD lives, who made this life for us, surely I will not put you to death nor will I give you over to the hand of these men who are seeking your life." | 16Then King Zedekiah, in secret, swore an oath to Jeremiah: "As surely as the LORD lives, who gave us this life to live, I won't have you put to death, nor will I hand you over to these men who are seeking to kill you." |
17Then Jeremiah said to Zedekiah, "Thus says the LORD God of hosts, the God of Israel, 'If you will indeed go out to the officers of the king of Babylon, then you will live, this city will not be burned with fire, and you and your household will survive. | 17So Jeremiah told Zedekiah, "This is what the LORD God of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: 'If you will immediately surrender to the officers of the king of Babylon, then you will live, and this city won't be burned with fire. Both you and your family will live. |
18'But if you will not go out to the officers of the king of Babylon, then this city will be given over to the hand of the Chaldeans; and they will burn it with fire, and you yourself will not escape from their hand.'" | 18But if you don't surrender to the officers of the king of Babylon, then this city will be given to the Chaldeans, and they'll burn it with fire. You won't escape from their hands.'" |
19Then King Zedekiah said to Jeremiah, "I dread the Jews who have gone over to the Chaldeans, for they may give me over into their hand and they will abuse me." | 19Then King Zedekiah told Jeremiah, "I'm afraid of the Judeans who have gone over to the Chaldeans. The Chaldeans may turn me over to them, and they may treat me harshly." |
20But Jeremiah said, "They will not give you over. Please obey the LORD in what I am saying to you, that it may go well with you and you may live. | 20Jeremiah said, "They won't turn you over. Obey the LORD in what I'm telling you, and it will go well for you and you will live. |
21"But if you keep refusing to go out, this is the word which the LORD has shown me: | 21But if you refuse to surrender, this is what the LORD has shown me: |
22'Then behold, all of the women who have been left in the palace of the king of Judah are going to be brought out to the officers of the king of Babylon; and those women will say, "Your close friends Have misled and overpowered you; While your feet were sunk in the mire, They turned back." | 22Look, all the women who are left in the house of the king of Judah will be brought out to the officers of the king of Babylon, and will say, 'These friends of yours have mislead you and overcome you. Your feet have sunk down into the mire, but they have turned away.' |
23'They will also bring out all your wives and your sons to the Chaldeans, and you yourself will not escape from their hand, but will be seized by the hand of the king of Babylon, and this city will be burned with fire.'" | 23"They'll bring all your women and children out to the Chaldeans, and you won't escape from their hand. Indeed, you will be seized by the hand of the king of Babylon, and this city will be burned with fire." |
24Then Zedekiah said to Jeremiah, "Let no man know about these words and you will not die. | 24Then Zedekiah told Jeremiah, "Don't let anyone know about these words and you won't die. |
25"But if the officials hear that I have talked with you and come to you and say to you, 'Tell us now what you said to the king and what the king said to you; do not hide it from us and we will not put you to death,' | 25If the officials hear that I've spoken with you, and they come to you and say, 'Tell us what you told the king, and what the king told you; don't hide it from us, and we won't put you to death,' |
26then you are to say to them, 'I was presenting my petition before the king, not to make me return to the house of Jonathan to die there.'" | 26then you are to say to them, 'I was presenting my request to the king that I not be taken back to the house of Jonathan to die there.'" |
27Then all the officials came to Jeremiah and questioned him. So he reported to them in accordance with all these words which the king had commanded; and they ceased speaking with him, since the conversation had not been overheard. | 27When all the officials came to Jeremiah and questioned him, he replied to them exactly as the king had ordered him. So they stopped speaking with him because the conversation had not been overheard. |
28So Jeremiah stayed in the court of the guardhouse until the day that Jerusalem was captured. | 28Jeremiah remained in the courtyard of the guard until the day Jerusalem was captured. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|