Isaiah 3
KJV Parallel ESV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
King James BibleEnglish Standard Version
1For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,1For behold, the Lord GOD of hosts is taking away from Jerusalem and from Judah support and supply, all support of bread, and all support of water;
2The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,2the mighty man and the soldier, the judge and the prophet, the diviner and the elder,
3The captain of fifty, and the honourable man, and the counseller, and the cunning artificer, and the eloquent orator.3the captain of fifty and the man of rank, the counselor and the skillful magician and the expert in charms.
4And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.4And I will make boys their princes, and infants shall rule over them.
5And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable.5And the people will oppress one another, every one his fellow and every one his neighbor; the youth will be insolent to the elder, and the despised to the honorable.
6When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand:6For a man will take hold of his brother in the house of his father, saying: “You have a cloak; you shall be our leader, and this heap of ruins shall be under your rule”;
7In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.7in that day he will speak out, saying: “I will not be a healer; in my house there is neither bread nor cloak; you shall not make me leader of the people.”
8For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the LORD, to provoke the eyes of his glory.8For Jerusalem has stumbled, and Judah has fallen, because their speech and their deeds are against the LORD, defying his glorious presence.
9The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.9For the look on their faces bears witness against them; they proclaim their sin like Sodom; they do not hide it. Woe to them! For they have brought evil on themselves.
10Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.10Tell the righteous that it shall be well with them, for they shall eat the fruit of their deeds.
11Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.11Woe to the wicked! It shall be ill with him, for what his hands have dealt out shall be done to him.
12As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.12My people—infants are their oppressors, and women rule over them. O my people, your guides mislead you and they have swallowed up the course of your paths.
13The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.13The LORD has taken his place to contend; he stands to judge peoples.
14The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.14The LORD will enter into judgment with the elders and princes of his people: “It is you who have devoured the vineyard, the spoil of the poor is in your houses.
15What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.15What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor?” declares the Lord GOD of hosts.
16Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:16The LORD said: Because the daughters of Zion are haughty and walk with outstretched necks, glancing wantonly with their eyes, mincing along as they go, tinkling with their feet,
17Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.17therefore the Lord will strike with a scab the heads of the daughters of Zion, and the LORD will lay bare their secret parts.
18In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,18In that day the Lord will take away the finery of the anklets, the headbands, and the crescents;
19The chains, and the bracelets, and the mufflers,19the pendants, the bracelets, and the scarves;
20The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,20the headdresses, the armlets, the sashes, the perfume boxes, and the amulets;
21The rings, and nose jewels,21the signet rings and nose rings;
22The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,22the festal robes, the mantles, the cloaks, and the handbags;
23The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails.23the mirrors, the linen garments, the turbans, and the veils.
24And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty.24Instead of perfume there will be rottenness; and instead of a belt, a rope; and instead of well-set hair, baldness; and instead of a rich robe, a skirt of sackcloth; and branding instead of beauty.
25Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.25Your men shall fall by the sword and your mighty men in battle.
26And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.26And her gates shall lament and mourn; empty, she shall sit on the ground.
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.
Isaiah 2
Top of Page
Top of Page