Holman Christian Standard Bible | Christian Standard Bible |
1I speak the truth in Christ--I am not lying; my conscience is testifying to me with the Holy Spirit-- | 1I speak the truth in Christ--I am not lying; my conscience testifies to me through the Holy Spirit-- |
2that I have intense sorrow and continual anguish in my heart. | 2that I have great sorrow and unceasing anguish in my heart. |
3For I could almost wish to be cursed and cut off from the Messiah for the benefit of my brothers, my own flesh and blood. | 3For I could wish that I myself were cursed and cut off from Christ for the benefit of my brothers and sisters, my own flesh and blood. |
4They are Israelites, and to them belong the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the temple service, and the promises. | 4They are Israelites, and to them belong the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the temple service, and the promises. |
5The ancestors are theirs, and from them, by physical descent, came the Messiah, who is God over all, praised forever. Amen. | 5The ancestors are theirs, and from them, by physical descent, came the Christ, who is God over all, praised forever. Amen. |
6But it is not as though the word of God has failed. For not all who are descended from Israel are Israel. | 6Now it is not as though the word of God has failed, because not all who are descended from Israel are Israel. |
7Neither are they all children because they are Abraham's descendants. On the contrary, your offspring will be traced through Isaac. | 7Neither are all of Abraham's children his descendants. On the contrary, your offspring will be traced through Isaac. |
8That is, it is not the children by physical descent who are God's children, but the children of the promise are considered to be the offspring. | 8That is, it is not the children by physical descent who are God's children, but the children of the promise are considered to be the offspring. |
9For this is the statement of the promise: At this time I will come, and Sarah will have a son. | 9For this is the statement of the promise: At this time I will come, and Sarah will have a son. |
10And not only that, but also Rebekah received a promise when she became pregnant by one man, our ancestor Isaac. | 10And not only that, but Rebekah conceived children through one man, our father Isaac. |
11For though her sons had not been born yet or done anything good or bad, so that God's purpose according to election might stand-- | 11For though her sons had not been born yet or done anything good or bad, so that God's purpose according to election might stand-- |
12not from works but from the One who calls--she was told: The older will serve the younger. | 12not from works but from the one who calls--she was told, The older will serve the younger. |
13As it is written: I have loved Jacob, but I have hated Esau. | 13As it is written: I have loved Jacob, but I have hated Esau. |
14What should we say then? Is there injustice with God? Absolutely not! | 14What should we say then? Is there injustice with God? Absolutely not! |
15For He tells Moses: I will show mercy to whom I will show mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion. | 15For he tells Moses, I will show mercy to whom I will show mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion. |
16So then it does not depend on human will or effort but on God who shows mercy. | 16So then, it does not depend on human will or effort but on God who shows mercy. |
17For the Scripture tells Pharaoh: I raised you up for this reason so that I may display My power in you and that My name may be proclaimed in all the earth. | 17For the Scripture tells Pharaoh, I raised you up for this reason so that I may display my power in you and that my name may be proclaimed in the whole earth. |
18So then, He shows mercy to those He wants to, and He hardens those He wants to harden. | 18So then, he has mercy on whom he wants to have mercy and he hardens whom he wants to harden. |
19You will say to me, therefore, "Why then does He still find fault? For who can resist His will?" | 19You will say to me, therefore, "Why then does he still find fault? For who can resist his will?" |
20But who are you, a mere man, to talk back to God? Will what is formed say to the one who formed it, "Why did you make me like this?" | 20But who are you, a mere man, to talk back to God? Will what is formed say to the one who formed it, "Why did you make me like this?" |
21Or has the potter no right over the clay, to make from the same lump one piece of pottery for honor and another for dishonor? | 21Or has the potter no right over the clay, to make from the same lump one piece of pottery for honor and another for dishonor? |
22And what if God, desiring to display His wrath and to make His power known, endured with much patience objects of wrath ready for destruction? | 22And what if God, wanting to display his wrath and to make his power known, endured with much patience objects of wrath prepared for destruction? |
23And what if He did this to make known the riches of His glory on objects of mercy that He prepared beforehand for glory-- | 23And what if he did this to make known the riches of his glory on objects of mercy that he prepared beforehand for glory-- |
24on us, the ones He also called, not only from the Jews but also from the Gentiles? | 24on us, the ones he also called, not only from the Jews but also from the Gentiles? |
25As He also says in Hosea: I will call Not My People, My People, and she who is Unloved, Beloved. | 25As it also says in Hosea, I will call Not my People, my People, and she who is Unloved, Beloved. |
26And it will be in the place where they were told, you are not My people, there they will be called sons of the living God. | 26And it will be in the place where they were told, you are not my people, there they will be called sons of the living God. |
27But Isaiah cries out concerning Israel: Though the number of Israel's sons is like the sand of the sea, only the remnant will be saved; | 27But Isaiah cries out concerning Israel, Though the number of Israelites is like the sand of the sea, only the remnant will be saved; |
28for the Lord will execute His sentence completely and decisively on the earth. | 28since the Lord will execute his sentence completely and decisively on the earth. |
29And just as Isaiah predicted: If the Lord of Hosts had not left us offspring, we would have become like Sodom, and we would have been made like Gomorrah. | 29And just as Isaiah predicted: If the Lord of Hosts had not left us offspring, we would have become like Sodom, and we would have been made like Gomorrah. |
30What should we say then? Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained righteousness--namely the righteousness that comes from faith. | 30What should we say then? Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained righteousness--namely the righteousness that comes from faith. |
31But Israel, pursuing the law for righteousness, has not achieved the righteousness of the law. | 31But Israel, pursuing the law of righteousness, has not achieved the righteousness of the law. |
32Why is that? Because they did not pursue it by faith, but as if it were by works. They stumbled over the stumbling stone. | 32Why is that? Because they did not pursue it by faith, but as if it were by works. They stumbled over the stumbling stone. |
33As it is written: Look! I am putting a stone in Zion to stumble over and a rock to trip over, yet the one who believes on Him will not be put to shame. | 33As it is written, Look, I am putting a stone in Zion to stumble over and a rock to trip over, and the one who believes on him will not be put to shame. |
|