English Standard Version | New Living Translation |
1The LORD spoke to Moses, saying, | 1 Then the LORD said to Moses, |
2“If anyone sins and commits a breach of faith against the LORD by deceiving his neighbor in a matter of deposit or security, or through robbery, or if he has oppressed his neighbor | 2“Suppose one of you sins against your associate and is unfaithful to the LORD. Suppose you cheat in a deal involving a security deposit, or you steal or commit fraud, |
3or has found something lost and lied about it, swearing falsely—in any of all the things that people do and sin thereby— | 3or you find lost property and lie about it, or you lie while swearing to tell the truth, or you commit any other such sin. |
4if he has sinned and has realized his guilt and will restore what he took by robbery or what he got by oppression or the deposit that was committed to him or the lost thing that he found | 4If you have sinned in any of these ways, you are guilty. You must give back whatever you stole, or the money you took by extortion, or the security deposit, or the lost property you found, |
5or anything about which he has sworn falsely, he shall restore it in full and shall add a fifth to it, and give it to him to whom it belongs on the day he realizes his guilt. | 5or anything obtained by swearing falsely. You must make restitution by paying the full price plus an additional 20 percent to the person you have harmed. On the same day you must present a guilt offering. |
6And he shall bring to the priest as his compensation to the LORD a ram without blemish out of the flock, or its equivalent, for a guilt offering. | 6As a guilt offering to the LORD, you must bring to the priest your own ram with no defects, or you may buy one of equal value. |
7And the priest shall make atonement for him before the LORD, and he shall be forgiven for any of the things that one may do and thereby become guilty.” | 7Through this process, the priest will purify you before the LORD, making you right with him, and you will be forgiven for any of these sins you have committed.” Further Instructions for the Burnt Offering |
8The LORD spoke to Moses, saying, | 8 Then the LORD said to Moses, |
9“Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt offering. The burnt offering shall be on the hearth on the altar all night until the morning, and the fire of the altar shall be kept burning on it. | 9“Give Aaron and his sons the following instructions regarding the burnt offering. The burnt offering must be left on top of the altar until the next morning, and the fire on the altar must be kept burning all night. |
10And the priest shall put on his linen garment and put his linen undergarment on his body, and he shall take up the ashes to which the fire has reduced the burnt offering on the altar and put them beside the altar. | 10In the morning, after the priest on duty has put on his official linen clothing and linen undergarments, he must clean out the ashes of the burnt offering and put them beside the altar. |
11Then he shall take off his garments and put on other garments and carry the ashes outside the camp to a clean place. | 11Then he must take off these garments, change back into his regular clothes, and carry the ashes outside the camp to a place that is ceremonially clean. |
12The fire on the altar shall be kept burning on it; it shall not go out. The priest shall burn wood on it every morning, and he shall arrange the burnt offering on it and shall burn on it the fat of the peace offerings. | 12Meanwhile, the fire on the altar must be kept burning; it must never go out. Each morning the priest will add fresh wood to the fire and arrange the burnt offering on it. He will then burn the fat of the peace offerings on it. |
13Fire shall be kept burning on the altar continually; it shall not go out. | 13Remember, the fire must be kept burning on the altar at all times. It must never go out. Further Instructions for the Grain Offering |
14“And this is the law of the grain offering. The sons of Aaron shall offer it before the LORD in front of the altar. | 14“These are the instructions regarding the grain offering. Aaron’s sons must present this offering to the LORD in front of the altar. |
15And one shall take from it a handful of the fine flour of the grain offering and its oil and all the frankincense that is on the grain offering and burn this as its memorial portion on the altar, a pleasing aroma to the LORD. | 15The priest on duty will take from the grain offering a handful of the choice flour moistened with olive oil, together with all the frankincense. He will burn this representative portion on the altar as a pleasing aroma to the LORD. |
16And the rest of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten unleavened in a holy place. In the court of the tent of meeting they shall eat it. | 16Aaron and his sons may eat the rest of the flour, but it must be baked without yeast and eaten in a sacred place within the courtyard of the Tabernacle. |
17It shall not be baked with leaven. I have given it as their portion of my food offerings. It is a thing most holy, like the sin offering and the guilt offering. | 17Remember, it must never be prepared with yeast. I have given it to the priests as their share of the special gifts presented to me. Like the sin offering and the guilt offering, it is most holy. |
18Every male among the children of Aaron may eat of it, as decreed forever throughout your generations, from the LORD’s food offerings. Whatever touches them shall become holy.” | 18Any of Aaron’s male descendants may eat from the special gifts presented to the LORD. This is their permanent right from generation to generation. Anyone or anything that touches these offerings will become holy.” Procedures for the Ordination Offering |
19The LORD spoke to Moses, saying, | 19Then the LORD said to Moses, |
20“This is the offering that Aaron and his sons shall offer to the LORD on the day when he is anointed: a tenth of an ephah of fine flour as a regular grain offering, half of it in the morning and half in the evening. | 20“On the day Aaron and his sons are anointed, they must present to the LORD the standard grain offering of two quarts of choice flour, half to be offered in the morning and half to be offered in the evening. |
21It shall be made with oil on a griddle. You shall bring it well mixed, in baked pieces like a grain offering, and offer it for a pleasing aroma to the LORD. | 21It must be carefully mixed with olive oil and cooked on a griddle. Then slice this grain offering and present it as a pleasing aroma to the LORD. |
22The priest from among Aaron’s sons, who is anointed to succeed him, shall offer it to the LORD as decreed forever. The whole of it shall be burned. | 22In each generation, the high priest who succeeds Aaron must prepare this same offering. It belongs to the LORD and must be burned up completely. This is a permanent law. |
23Every grain offering of a priest shall be wholly burned. It shall not be eaten.” | 23All such grain offerings of a priest must be burned up entirely. None of it may be eaten.” Further Instructions for the Sin Offering |
24The LORD spoke to Moses, saying, | 24Then the LORD said to Moses, |
25“Speak to Aaron and his sons, saying, This is the law of the sin offering. In the place where the burnt offering is killed shall the sin offering be killed before the LORD; it is most holy. | 25“Give Aaron and his sons the following instructions regarding the sin offering. The animal given as an offering for sin is a most holy offering, and it must be slaughtered in the LORD’s presence at the place where the burnt offerings are slaughtered. |
26The priest who offers it for sin shall eat it. In a holy place it shall be eaten, in the court of the tent of meeting. | 26The priest who offers the sacrifice as a sin offering must eat his portion in a sacred place within the courtyard of the Tabernacle. |
27Whatever touches its flesh shall be holy, and when any of its blood is splashed on a garment, you shall wash that on which it was splashed in a holy place. | 27Anyone or anything that touches the sacrificial meat will become holy. If any of the sacrificial blood spatters on a person’s clothing, the soiled garment must be washed in a sacred place. |
28And the earthenware vessel in which it is boiled shall be broken. But if it is boiled in a bronze vessel, that shall be scoured and rinsed in water. | 28If a clay pot is used to boil the sacrificial meat, it must then be broken. If a bronze pot is used, it must be scoured and thoroughly rinsed with water. |
29Every male among the priests may eat of it; it is most holy. | 29Any male from a priest’s family may eat from this offering; it is most holy. |
30But no sin offering shall be eaten from which any blood is brought into the tent of meeting to make atonement in the Holy Place; it shall be burned up with fire. | 30But the offering for sin may not be eaten if its blood was brought into the Tabernacle as an offering for purification in the Holy Place. It must be completely burned with fire. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|