Christian Standard Bible | New American Standard Bible 1995 |
1Ruth's mother-in-law Naomi said to her, "My daughter, shouldn't I find rest for you, so that you will be taken care of? | 1Then Naomi her mother-in-law said to her, "My daughter, shall I not seek security for you, that it may be well with you? |
2Now isn't Boaz our relative? Haven't you been working with his female servants? This evening he will be winnowing barley on the threshing floor. | 2"Now is not Boaz our kinsman, with whose maids you were? Behold, he winnows barley at the threshing floor tonight. |
3Wash, put on perfumed oil, and wear your best clothes. Go down to the threshing floor, but don't let the man know you are there until he has finished eating and drinking. | 3"Wash yourself therefore, and anoint yourself and put on your best clothes, and go down to the threshing floor; but do not make yourself known to the man until he has finished eating and drinking. |
4When he lies down, notice the place where he's lying, go in and uncover his feet, and lie down. Then he will explain to you what you should do." | 4"It shall be when he lies down, that you shall notice the place where he lies, and you shall go and uncover his feet and lie down; then he will tell you what you shall do." |
5So Ruth said to her, "I will do everything you say." | 5She said to her, "All that you say I will do." |
6She went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had charged her to do. | 6So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her. |
7After Boaz ate, drank, and was in good spirits, he went to lie down at the end of the pile of barley, and she came secretly, uncovered his feet, and lay down. | 7When Boaz had eaten and drunk and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain; and she came secretly, and uncovered his feet and lay down. |
8At midnight, Boaz was startled, turned over, and there lying at his feet was a woman! | 8It happened in the middle of the night that the man was startled and bent forward; and behold, a woman was lying at his feet. |
9So he asked, "Who are you?" "I am Ruth, your servant," she replied. "Take me under your wing, for you are a family redeemer." | 9He said, "Who are you?" And she answered, "I am Ruth your maid. So spread your covering over your maid, for you are a close relative." |
10Then he said, "May the LORD bless you, my daughter. You have shown more kindness now than before, because you have not pursued younger men, whether rich or poor. | 10Then he said, "May you be blessed of the LORD, my daughter. You have shown your last kindness to be better than the first by not going after young men, whether poor or rich. |
11Now don't be afraid, my daughter. I will do for you whatever you say, since all the people in my town know that you are a woman of noble character. | 11"Now, my daughter, do not fear. I will do for you whatever you ask, for all my people in the city know that you are a woman of excellence. |
12Yes, it is true that I am a family redeemer, but there is a redeemer closer than I am. | 12"Now it is true I am a close relative; however, there is a relative closer than I. |
13Stay here tonight, and in the morning, if he wants to redeem you, that's good. Let him redeem you. But if he doesn't want to redeem you, as the LORD lives, I will. Now lie down until morning." | 13"Remain this night, and when morning comes, if he will redeem you, good; let him redeem you. But if he does not wish to redeem you, then I will redeem you, as the LORD lives. Lie down until morning." |
14So she lay down at his feet until morning but got up while it was still dark. Then Boaz said, "Don't let it be known that a woman came to the threshing floor." | 14So she lay at his feet until morning and rose before one could recognize another; and he said, "Let it not be known that the woman came to the threshing floor." |
15And he told Ruth, "Bring the shawl you're wearing and hold it out." When she held it out, he shoveled six measures of barley into her shawl, and she went into the town. | 15Again he said, "Give me the cloak that is on you and hold it." So she held it, and he measured six measures of barley and laid it on her. Then she went into the city. |
16She went to her mother-in-law, Naomi, who asked her, "What happened, my daughter?" Then Ruth told her everything the man had done for her. | 16When she came to her mother-in-law, she said, "How did it go, my daughter?" And she told her all that the man had done for her. |
17She said, "He gave me these six measures of barley, because he said, 'Don't go back to your mother-in-law empty-handed.'" | 17She said, "These six measures of barley he gave to me, for he said, 'Do not go to your mother-in-law empty-handed.'" |
18Naomi said, "My daughter, wait until you find out how things go, for he won't rest unless he resolves this today." | 18Then she said, "Wait, my daughter, until you know how the matter turns out; for the man will not rest until he has settled it today." |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|