Bible
>
Interlinear
> Ruth 4
◄
Ruth 4
►
Interlinear Bible
Boaz Redeems Ruth
1162
[e]
1
ū·ḇō·‘az
1
וּבֹ֨עַז
1
And Boaz
1
Conj‑w | N‑proper‑ms
1
5927
[e]
‘ā·lāh
עָלָ֣ה
went up
V‑Qal‑Perf‑3ms
、
8179
[e]
haš·ša·‘ar
הַשַּׁעַר֮
to the gate
Art | N‑ms
3427
[e]
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֣שֶׁב
and sat down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
8033
[e]
šām
שָׁם֒
there
Adv
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֨ה
and behold
Conj‑w | Interjection
1350
[e]
hag·gō·’êl
הַגֹּאֵ֤ל
the kinsman-redeemer
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
–
5674
[e]
‘ō·ḇêr
עֹבֵר֙
came by
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
of whom
Pro‑r
1696
[e]
dib·ber-
דִּבֶּר־
had spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
1162
[e]
bō·‘az,
בֹּ֔עַז
Boaz
N‑proper‑ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֛אמֶר
so Boaz said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
、
5493
[e]
sū·rāh
ס֥וּרָה
come aside
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
3427
[e]
šə·ḇāh-
שְׁבָה־
sit down
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
.
6311
[e]
pōh
פֹּ֖ה
here
Adv
6423
[e]
pə·lō·nî
פְּלֹנִ֣י
Such [and]
Adj‑msc
!
492
[e]
’al·mō·nî;
אַלְמֹנִ֑י
such
Adj‑ms
、
5493
[e]
way·yā·sar
וַיָּ֖סַר
so he came aside
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
.
3427
[e]
way·yê·šêḇ.
וַיֵּשֵֽׁב׃
and sat down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3947
[e]
2
way·yiq·qaḥ
2
וַיִּקַּ֞ח
2
And he took
2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2
6235
[e]
‘ă·śā·rāh
עֲשָׂרָ֧ה
ten
Number‑ms
582
[e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֛ים
men
N‑mp
2205
[e]
miz·ziq·nê
מִזִּקְנֵ֥י
of the elders
Prep‑m | Adj‑mpc
、
5892
[e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
of the city
Art | N‑fs
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3427
[e]
šə·ḇū-
שְׁבוּ־
Sit down
V‑Qal‑Imp‑mp
.
6311
[e]
p̄ōh;
פֹ֑ה
here
Adv
.
3427
[e]
way·yê·šê·ḇū.
וַיֵּשֵֽׁבוּ׃
So they sat down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
559
[e]
3
way·yō·mer
3
וַיֹּ֙אמֶר֙
3
And he said
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3
、
1350
[e]
lag·gō·’êl,
לַגֹּאֵ֔ל
to the kinsman-redeemer
Prep‑l, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2513
[e]
ḥel·qaṯ
חֶלְקַת֙
the piece
N‑fsc
7704
[e]
haś·śā·ḏeh,
הַשָּׂדֶ֔ה
of land
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which [belonged]
Pro‑r
251
[e]
lə·’ā·ḥî·nū
לְאָחִ֖ינוּ
to our brother
Prep‑l | N‑msc | 1cp
.
458
[e]
le·’ĕ·lî·me·leḵ;
לֶאֱלִימֶ֑לֶךְ
Elimelech
Prep‑l | N‑proper‑ms
4376
[e]
mā·ḵə·rāh
מָכְרָ֣ה
Sold
V‑Qal‑Perf‑3fs
、
5281
[e]
nā·‘o·mî,
נָעֳמִ֔י
Naomi
N‑proper‑fs
7725
[e]
haš·šā·ḇāh
הַשָּׁ֖בָה
who has come back
Art | V‑Qal‑Perf‑3fs
、
7704
[e]
miś·śə·ḏêh
מִשְּׂדֵ֥ה
from the country
Prep‑m | N‑msc
、
4124
[e]
mō·w·’āḇ.
מוֹאָֽב׃
of Moab
N‑proper‑fs
589
[e]
4
wa·’ă·nî
4
וַאֲנִ֨י
4
and I
4
Conj‑w | Pro‑1cs
4
559
[e]
’ā·mar·tî
אָמַ֜רְתִּי
thought
V‑Qal‑Perf‑1cs
1540
[e]
’eḡ·leh
אֶגְלֶ֧ה
to inform
V‑Qal‑Imperf‑1cs
241
[e]
’ā·zə·nə·ḵā
אָזְנְךָ֣
you
N‑fsc | 2ms
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7069
[e]
qə·nêh
קְ֠נֵה
Buy [it] back
V‑Qal‑Imp‑ms
5048
[e]
ne·ḡeḏ
נֶ֥גֶד
in presence the
Prep
、
3427
[e]
hay·yō·šə·ḇîm
הַֽיֹּשְׁבִים֮
of the inhabitants
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5048
[e]
wə·ne·ḡeḏ
וְנֶ֣גֶד
and
Conj‑w | Prep
2205
[e]
ziq·nê
זִקְנֵ֣י
the elders
Adj‑mpc
.
5971
[e]
‘am·mî
עַמִּי֒
of my people
N‑msc | 1cs
518
[e]
’im-
אִם־
If
Conj
1350
[e]
tiḡ·’al
תִּגְאַל֙
you will redeem [it]
V‑Qal‑Imperf‑2ms
1350
[e]
gə·’āl,
גְּאָ֔ל
redeem [it]
V‑Qal‑Imp‑ms
518
[e]
wə·’im-
וְאִם־
but if
Conj‑w | Conj
3808
[e]
lō
לֹ֨א
not
Adv‑NegPrt
1350
[e]
yiḡ·’al
יִגְאַ֜ל
you will redeem [it]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5046
[e]
hag·gî·ḏāh
הַגִּ֣ידָה
[then] tell
V‑Hifil‑Imp‑ms | 3fs
lî,
לִּ֗י
me
Prep | 1cs
wə·’ê·ḏa‘
[ואדע]
-
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cs
–
3045
[e]
wə·’ê·ḏə·‘āh
(וְאֵֽדְעָה֙)
that I may know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
3588
[e]
kî
כִּ֣י
for
Conj
369
[e]
’ên
אֵ֤ין
[there is] no one
Adv
2108
[e]
zū·lā·ṯə·ḵā
זוּלָֽתְךָ֙
but you
Prep | 2ms
1350
[e]
liḡ·’ō·wl,
לִגְא֔וֹל
to redeem [it]
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
595
[e]
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֖י
and I [am]
Conj‑w | Pro‑1cs
310
[e]
’a·ḥă·re·ḵā;
אַחֲרֶ֑יךָ
next after you
Prep | 2ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
595
[e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I
Pro‑1cs
.
1350
[e]
’eḡ·’āl.
אֶגְאָֽל׃
will redeem [it]
V‑Qal‑Imperf‑1cs
559
[e]
5
way·yō·mer
5
וַיֹּ֣אמֶר
5
And said
5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5
、
1162
[e]
bō·‘az,
בֹּ֔עַז
Boaz
N‑proper‑ms
3117
[e]
bə·yō·wm-
בְּיוֹם־
On the day
Prep‑b | N‑msc
7069
[e]
qə·nō·wṯ·ḵā
קְנוֹתְךָ֥
you buy
V‑Qal‑Inf | 2ms
7704
[e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֖ה
the field
Art | N‑ms
3027
[e]
mî·yaḏ
מִיַּ֣ד
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
、
5281
[e]
nā·‘o·mî;
נָעֳמִ֑י
of Naomi
N‑proper‑fs
854
[e]
ū·mê·’êṯ
וּ֠מֵאֵת
and from
Conj‑w, Prep‑m
7327
[e]
rūṯ
ר֣וּת
Ruth
N‑proper‑fs
、
4125
[e]
ham·mō·w·’ă·ḇî·yāh
הַמּוֹאֲבִיָּ֤ה
the Moabitess
Art | N‑proper‑fs
802
[e]
’ê·šeṯ-
אֵֽשֶׁת־
the wife
N‑fsc
、
4191
[e]
ham·mêṯ
הַמֵּת֙
of the dead
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
qā·nî·ṯî
[קניתי]
-
V‑Qal‑Perf‑1cs
7069
[e]
qā·nî·ṯāh,
(קָנִ֔יתָה)
you must buy [it]
V‑Qal‑Perf‑2ms
6965
[e]
lə·hā·qîm
לְהָקִ֥ים
to perpetuate
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
8034
[e]
šêm-
שֵׁם־
the name
N‑msc
4191
[e]
ham·mêṯ
הַמֵּ֖ת
of the dead
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
through
Prep
.
5159
[e]
na·ḥă·lā·ṯōw.
נַחֲלָתֽוֹ׃
his inheritance
N‑fsc | 3ms
、
559
[e]
6
way·yō·mer
6
וַיֹּ֣אמֶר
6
And said
6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6
1350
[e]
hag·gō·’êl,
הַגֹּאֵ֗ל
the kinsman-redeemer
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
3201
[e]
’ū·ḵal
אוּכַל֙
I cannot
V‑Qal‑Imperf‑1cs
liḡ·’ō·wl-
[לגאול־]
-
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1350
[e]
liḡ·’āl-
(לִגְאָל־)
redeem [it]
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
[e]
לִ֔י
-
6435
[e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
7843
[e]
’aš·ḥîṯ
אַשְׁחִ֖ית
I ruin
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
5159
[e]
na·ḥă·lā·ṯî;
נַחֲלָתִ֑י
my own inheritance
N‑fsc | 1cs
1350
[e]
gə·’al-
גְּאַל־
Redeem
V‑Qal‑Imp‑ms
lə·ḵā
לְךָ֤
for yourself
Prep | 2ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּה֙
You
Pro‑2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1353
[e]
gə·’ul·lā·ṯî,
גְּאֻלָּתִ֔י
my right of redemption
N‑fsc | 1cs
3588
[e]
kî
כִּ֥י
for
Conj
3808
[e]
lō-
לֹא־
cannot
Adv‑NegPrt
3201
[e]
’ū·ḵal
אוּכַ֖ל
I
V‑Qal‑Imperf‑1cs
.
1350
[e]
liḡ·’ōl.
לִגְאֹֽל׃
redeem [it]
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2063
[e]
7
wə·zōṯ
7
וְזֹאת֩
7
Now this [was the custom]
7
Conj‑w | Pro‑fs
7
6440
[e]
lə·p̄ā·nîm
לְפָנִ֨ים
in former times
Prep‑l | N‑mp
3478
[e]
bə·yiś·rā·’êl
בְּיִשְׂרָאֵ֜ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
concerning
Prep
1353
[e]
hag·gə·’ūl·lāh
הַגְּאוּלָּ֤ה
redeeming
Art | N‑fs
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
、
8545
[e]
hat·tə·mū·rāh
הַתְּמוּרָה֙
exchanging
Art | N‑fs
6965
[e]
lə·qay·yêm
לְקַיֵּ֣ם
to confirm
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
–
1697
[e]
dā·ḇār,
דָּבָ֔ר
anything
N‑ms
8025
[e]
šā·lap̄
שָׁלַ֥ף
took off
V‑Qal‑Perf‑3ms
376
[e]
’îš
אִ֛ישׁ
one man
N‑ms
、
5275
[e]
na·‘ă·lōw
נַעֲל֖וֹ
his sandal
N‑fsc | 3ms
5414
[e]
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֣ן
and gave [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
–
7453
[e]
lə·rê·‘ê·hū;
לְרֵעֵ֑הוּ
to the other
Prep‑l | N‑msc | 3ms
2063
[e]
wə·zōṯ
וְזֹ֥את
and this [was]
Conj‑w | Pro‑fs
8584
[e]
hat·tə·‘ū·ḏāh
הַתְּעוּדָ֖ה
a confirmation
Art | N‑fs
.
3478
[e]
bə·yiś·rā·’êl.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
559
[e]
8
way·yō·mer
8
וַיֹּ֧אמֶר
8
Therefore said
8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8
1350
[e]
hag·gō·’êl
הַגֹּאֵ֛ל
the kinsman-redeemer
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
1162
[e]
lə·ḇō·‘az
לְבֹ֖עַז
to Boaz
Prep‑l | N‑proper‑ms
7069
[e]
qə·nêh-
קְנֵה־
Buy [it]
V‑Qal‑Imp‑ms
lāḵ;
לָ֑ךְ
for yourself
Prep | 2fs
8025
[e]
way·yiš·lōp̄
וַיִּשְׁלֹ֖ף
so he took off
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
.
5275
[e]
na·‘ă·lōw.
נַעֲלֽוֹ׃
his sandal
N‑fsc | 3ms
559
[e]
9
way·yō·mer
9
וַיֹּאמֶר֩
9
And said
9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
9
1162
[e]
bō·‘az
בֹּ֨עַז
Boaz
N‑proper‑ms
、
2205
[e]
laz·zə·qê·nîm
לַזְּקֵנִ֜ים
to the elders
Prep‑l, Art | Adj‑mp
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
、
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֗ם
the people
Art | N‑ms
5707
[e]
‘ê·ḏîm
עֵדִ֤ים
witnesses
N‑mp
859
[e]
’at·tem
אַתֶּם֙
You [are]
Pro‑2mp
、
3117
[e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
this day
Art | N‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֤י
that
Conj
7069
[e]
qā·nî·ṯî
קָנִ֙יתִי֙
I have bought
V‑Qal‑Perf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that was
Pro‑r
、
458
[e]
le·’ĕ·lî·me·leḵ,
לֶֽאֱלִימֶ֔לֶךְ
of Elimelech
Prep‑l | N‑proper‑ms
853
[e]
wə·’êṯ
וְאֵ֛ת
and
Conj‑w | DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [was]
Pro‑r
3630
[e]
lə·ḵil·yō·wn
לְכִלְי֖וֹן
of Chilion
Prep‑l | N‑proper‑ms
、
4248
[e]
ū·maḥ·lō·wn;
וּמַחְל֑וֹן
and Mahlon's
Conj‑w | N‑proper‑ms
3027
[e]
mî·yaḏ
מִיַּ֖ד
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
.
5281
[e]
nā·‘o·mî.
נָעֳמִֽי׃
of Naomi
N‑proper‑fs
1571
[e]
10
wə·ḡam
10
וְגַ֣ם
10
Moreover
10
Conj‑w | Conj
10
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7327
[e]
rūṯ
ר֣וּת
Ruth
N‑proper‑fs
、
4125
[e]
ham·mō·’ă·ḇî·yāh
הַמֹּאֲבִיָּה֩
the Moabitess
Art | N‑proper‑fs
802
[e]
’ê·šeṯ
אֵ֨שֶׁת
the widow
N‑fsc
、
4248
[e]
maḥ·lō·wn
מַחְל֜וֹן
of Mahlon
N‑proper‑ms
7069
[e]
qā·nî·ṯî
קָנִ֧יתִי
I have acquired
V‑Qal‑Perf‑1cs
lî
לִ֣י
my
Prep | 1cs
、
802
[e]
lə·’iš·šāh,
לְאִשָּׁ֗ה
as wife
Prep‑l | N‑fs
6965
[e]
lə·hā·qîm
לְהָקִ֤ים
to raise up
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
8034
[e]
šêm-
שֵׁם־
the name
N‑msc
4191
[e]
ham·mêṯ
הַמֵּת֙
of the dead
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
through
Prep
、
5159
[e]
na·ḥă·lā·ṯōw,
נַ֣חֲלָת֔וֹ
his inheritance
N‑fsc | 3ms
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹא־
that not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3772
[e]
yik·kā·rêṯ
יִכָּרֵ֧ת
may be cut off
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
8034
[e]
šêm-
שֵׁם־
the name
N‑msc
4191
[e]
ham·mêṯ
הַמֵּ֛ת
of the dead
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5973
[e]
mê·‘im
מֵעִ֥ם
from among
Prep‑m
、
251
[e]
’e·ḥāw
אֶחָ֖יו
his brothers
N‑mpc | 3ms
8179
[e]
ū·miš·ša·‘ar
וּמִשַּׁ֣עַר
and from at the gate
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc
–
4725
[e]
mə·qō·w·mōw;
מְקוֹמ֑וֹ
his position
N‑msc | 3ms
5707
[e]
‘ê·ḏîm
עֵדִ֥ים
witnesses
N‑mp
859
[e]
’at·tem
אַתֶּ֖ם
You [are]
Pro‑2mp
.
3117
[e]
hay·yō·wm.
הַיּֽוֹם׃
this day
Art | N‑ms
、
559
[e]
11
way·yō·mə·rū
11
וַיֹּ֨אמְר֜וּ
11
And said
11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
11
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֧ם
the people
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r
、
8179
[e]
baš·ša·‘ar
בַּשַּׁ֛עַר
at the gate
Prep‑b, Art | N‑ms
、
2205
[e]
wə·haz·zə·qê·nîm
וְהַזְּקֵנִ֖ים
and the elders
Conj‑w, Art | Adj‑mp
.
5707
[e]
‘ê·ḏîm;
עֵדִ֑ים
[We are] witnesses
N‑mp
5414
[e]
yit·tên
יִתֵּן֩
Make
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
802
[e]
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֜ה
the woman
Art | N‑fs
935
[e]
hab·bā·’āh
הַבָּאָ֣ה
who is coming
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fs
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1004
[e]
bê·ṯe·ḵā,
בֵּיתֶ֗ךָ
your house
N‑msc | 2ms
7354
[e]
kə·rā·ḥêl
כְּרָחֵ֤ל ׀
like Rachel
Prep‑k | N‑proper‑fs
、
3812
[e]
ū·ḵə·lê·’āh
וּכְלֵאָה֙
and Leah
Conj‑w, Prep‑k | N‑proper‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r
1129
[e]
bā·nū
בָּנ֤וּ
built
V‑Qal‑Perf‑3cp
8147
[e]
šə·tê·hem
שְׁתֵּיהֶם֙
the two
Number‑fdc | 3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
–
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
6213
[e]
wa·‘ă·śêh-
וַעֲשֵׂה־
and may you
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
2428
[e]
ḥa·yil
חַ֣יִל
prosper
N‑ms
、
672
[e]
bə·’ep̄·rā·ṯāh,
בְּאֶפְרָ֔תָה
in Ephrathah
Prep‑b | N‑proper‑fs
7121
[e]
ū·qə·rā-
וּקְרָא־
and
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
8034
[e]
šêm
שֵׁ֖ם
be famous
N‑ms
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֥ית
in
Prep
.
1035
[e]
lā·ḥem.
לָֽחֶם׃
Bethlehem
Prep | N‑proper‑fs
1961
[e]
12
wî·hî
12
וִיהִ֤י
12
May be
12
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
12
1004
[e]
ḇê·ṯə·ḵā
בֵֽיתְךָ֙
your house
N‑msc | 2ms
1004
[e]
kə·ḇêṯ
כְּבֵ֣ית
like the house
Prep‑k | N‑msc
、
6557
[e]
pe·reṣ,
פֶּ֔רֶץ
of Perez
N‑proper‑fs
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
3205
[e]
yā·lə·ḏāh
יָלְדָ֥ה
bore
V‑Qal‑Perf‑3fs
8559
[e]
ṯā·mār
תָמָ֖ר
Tamar
N‑proper‑fs
、
3063
[e]
lî·hū·ḏāh;
לִֽיהוּדָ֑ה
to Judah
Prep‑l | N‑proper‑ms
4480
[e]
min-
מִן־
because
Prep
2233
[e]
haz·ze·ra‘,
הַזֶּ֗רַע
of the offspring
Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
5414
[e]
yit·tên
יִתֵּ֤ן
will give
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
lə·ḵā,
לְךָ֔
you
Prep | 2ms
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
5291
[e]
han·na·‘ă·rāh
הַֽנַּעֲרָ֖ה
young woman
Art | N‑fs
.
2063
[e]
haz·zōṯ.
הַזֹּֽאת׃
this
Art | Pro‑fs
Boaz Marries Ruth
3947
[e]
13
way·yiq·qaḥ
13
וַיִּקַּ֨ח
13
So took
13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
13
1162
[e]
bō·‘az
בֹּ֤עַז
Boaz
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
7327
[e]
rūṯ
רוּת֙
Ruth
N‑proper‑fs
1961
[e]
wat·tə·hî-
וַתְּהִי־
and she became
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
lōw
ל֣וֹ
his
Prep | 3ms
、
802
[e]
lə·’iš·šāh,
לְאִשָּׁ֔ה
wife
Prep‑l | N‑fs
935
[e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֖א
and when he went in
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’ê·le·hā;
אֵלֶ֑יהָ
to her
Prep | 3fs
5414
[e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֨ן
and gave
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
lāh
לָ֛הּ
her
Prep | 3fs
、
2032
[e]
hê·rā·yō·wn
הֵרָי֖וֹן
conception
N‑ms
3205
[e]
wat·tê·leḏ
וַתֵּ֥לֶד
and she bore
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
.
1121
[e]
bên.
בֵּֽן׃
a son
N‑ms
559
[e]
14
wat·tō·mar·nāh
14
וַתֹּאמַ֤רְנָה
14
And said
14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp
14
802
[e]
han·nā·šîm
הַנָּשִׁים֙
the women
Art | N‑fp
413
[e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
、
5281
[e]
nā·‘o·mî,
נָעֳמִ֔י
Naomi
N‑proper‑fs
1288
[e]
bā·rūḵ
בָּר֣וּךְ
Blessed [be]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
、
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲ֠שֶׁר
who
Pro‑r
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7673
[e]
hiš·bîṯ
הִשְׁבִּ֥ית
has left
V‑Hifil‑Perf‑3ms
lāḵ
לָ֛ךְ
you
Prep | 2fs
、
1350
[e]
gō·’êl
גֹּאֵ֖ל
without a kinsman-redeemer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3117
[e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
this day
Art | N‑ms
7121
[e]
wə·yiq·qā·rê
וְיִקָּרֵ֥א
and may be famous
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3ms
8034
[e]
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
his name
N‑msc | 3ms
.
3478
[e]
bə·yiś·rā·’êl.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
1961
[e]
15
wə·hā·yāh
15
וְהָ֤יָה
15
And may he be
15
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
15
lāḵ
לָךְ֙
to you
Prep | 2fs
7725
[e]
lə·mê·šîḇ
לְמֵשִׁ֣יב
a restorer
Prep‑l | V‑Hifil‑Prtcpl‑msc
、
5315
[e]
ne·p̄eš,
נֶ֔פֶשׁ
of life
N‑fs
3557
[e]
ū·lə·ḵal·kêl
וּלְכַלְכֵּ֖ל
and a nourisher
Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
–
7872
[e]
śê·ḇā·ṯêḵ;
שֵׂיבָתֵ֑ךְ
your old age
N‑fsc | 2fs
3588
[e]
kî
כִּ֣י
for
Conj
、
3618
[e]
ḵal·lā·ṯêḵ
כַלָּתֵ֤ךְ
your daughter-in-law
N‑fsc | 2fs
834
[e]
’ăšer-
אֲֽשֶׁר־
who
Pro‑r
157
[e]
’ă·hê·ḇa·ṯeḵ
אֲהֵבַ֙תֶךְ֙
loves you
V‑Qal‑Perf‑3fs | 2fs
3205
[e]
yə·lā·ḏat·tū,
יְלָדַ֔תּוּ
has borne him
V‑Qal‑Perf‑3fs | 3ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
1931
[e]
hî
הִיא֙
is
Pro‑3fs
2896
[e]
ṭō·w·ḇāh
ט֣וֹבָה
better
Adj‑fs
lāḵ,
לָ֔ךְ
to you
Prep | 2fs
7651
[e]
miš·šiḇ·‘āh
מִשִּׁבְעָ֖ה
than seven
Prep‑m | Number‑ms
、
1121
[e]
bā·nîm.
בָּנִֽים׃
sons
N‑mp
3947
[e]
16
wat·tiq·qaḥ
16
וַתִּקַּ֨ח
16
and took
16
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
16
5281
[e]
nā·‘o·mî
נָעֳמִ֤י
Naomi
N‑proper‑fs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
3206
[e]
hay·ye·leḏ
הַיֶּ֙לֶד֙
the child
Art | N‑ms
7896
[e]
wat·tə·ši·ṯê·hū
וַתְּשִׁתֵ֣הוּ
and laid him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs | 3ms
、
2436
[e]
ḇə·ḥê·qāh,
בְחֵיקָ֔הּ
on her bosom
Prep‑b | N‑msc | 3fs
1961
[e]
wat·tə·hî-
וַתְּהִי־
and became
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep | 3ms
.
539
[e]
lə·’ō·me·neṯ.
לְאֹמֶֽנֶת׃
a nurse
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑fs
7121
[e]
17
wat·tiq·re·nāh
17
וַתִּקְרֶאנָה֩
17
And gave
17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp
17
lōw
ל֨וֹ
him
Prep | 3ms
7934
[e]
haš·šə·ḵê·nō·wṯ
הַשְּׁכֵנ֥וֹת
the neighbor women
Art | N‑fp
、
8034
[e]
šêm
שֵׁם֙
a name
N‑ms
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3205
[e]
yul·laḏ-
יֻלַּד־
there is born
V‑QalPass‑Perf‑3ms
1121
[e]
bên
בֵּ֖ן
a son
N‑ms
–
5281
[e]
lə·nā·‘o·mî;
לְנָעֳמִ֑י
to Naomi
Prep‑l | N‑proper‑fs
7121
[e]
wat·tiq·re·nāh
וַתִּקְרֶ֤אנָֽה
and they called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp
8034
[e]
šə·mōw
שְׁמוֹ֙
his name
N‑msc | 3ms
.
5744
[e]
‘ō·w·ḇêḏ,
עוֹבֵ֔ד
Obed
N‑proper‑ms
1931
[e]
hū
ה֥וּא
He [is]
Pro‑3ms
1
[e]
’ă·ḇî-
אֲבִי־
the father
N‑msc
、
3448
[e]
yi·šay
יִשַׁ֖י
of Jesse
N‑proper‑ms
1
[e]
’ă·ḇî
אֲבִ֥י
the father
N‑msc
.
1732
[e]
ḏā·wiḏ.
דָוִֽד׃
of David
N‑proper‑ms
p̄
פ
-
Punc
The Line of David
(
Matthew 1:1-17
;
Luke 3:23-38
)
428
[e]
18
wə·’êl·leh
18
וְאֵ֙לֶּה֙
18
Now these [are]
18
Conj‑w | Pro‑cp
18
8435
[e]
tō·wl·ḏō·wṯ
תּוֹלְד֣וֹת
the generations
N‑fpc
–
6557
[e]
pā·reṣ,
פָּ֔רֶץ
of Perez
N‑proper‑fs
6557
[e]
pe·reṣ
פֶּ֖רֶץ
Perez
N‑proper‑fs
3205
[e]
hō·w·lîḏ
הוֹלִ֥יד
begat
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
2696
[e]
ḥeṣ·rō·wn.
חֶצְרֽוֹן׃
Hezron
N‑proper‑ms
2696
[e]
19
wə·ḥeṣ·rō·wn
19
וְחֶצְרוֹן֙
19
and Hezron
19
Conj‑w | N‑proper‑ms
19
3205
[e]
hō·w·lîḏ
הוֹלִ֣יד
begat
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
7410
[e]
rām,
רָ֔ם
Ram
N‑proper‑ms
7410
[e]
wə·rām
וְרָ֖ם
and Ram
Conj‑w | N‑proper‑ms
3205
[e]
hō·w·lîḏ
הוֹלִ֥יד
begat
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
5992
[e]
‘am·mî·nā·ḏāḇ.
עַמִּֽינָדָֽב׃
Amminadab
N‑proper‑ms
5992
[e]
20
wə·‘am·mî·nā·ḏāḇ
20
וְעַמִּֽינָדָב֙
20
and Amminadab
20
Conj‑w | N‑proper‑ms
20
3205
[e]
hō·w·lîḏ
הוֹלִ֣יד
begat
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
5177
[e]
naḥ·šō·wn,
נַחְשׁ֔וֹן
Nahshon
N‑proper‑ms
5177
[e]
wə·naḥ·šō·wn
וְנַחְשׁ֖וֹן
and Nahshon
Conj‑w | N‑proper‑ms
3205
[e]
hō·w·lîḏ
הוֹלִ֥יד
begat
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
8009
[e]
śal·māh.
שַׂלְמָֽה׃
Salmon
N‑proper‑ms
8012
[e]
21
wə·śal·mō·wn
21
וְשַׂלְמוֹן֙
21
and Salmon
21
Conj‑w | N‑proper‑ms
21
3205
[e]
hō·w·lîḏ
הוֹלִ֣יד
begat
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
1162
[e]
bō·‘az,
בֹּ֔עַז
Boaz
N‑proper‑ms
1162
[e]
ū·ḇō·‘az
וּבֹ֖עַז
and Boaz
Conj‑w | N‑proper‑ms
3205
[e]
hō·w·lîḏ
הוֹלִ֥יד
begat
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
5744
[e]
‘ō·w·ḇêḏ.
עוֹבֵֽד׃
Obed
N‑proper‑ms
5744
[e]
22
wə·‘ō·ḇêḏ
22
וְעֹבֵד֙
22
and Obed
22
Conj‑w | N‑proper‑ms
22
3205
[e]
hō·w·lîḏ
הוֹלִ֣יד
begat
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
3448
[e]
yi·šāy,
יִשָׁ֔י
Jesse
N‑proper‑ms
3448
[e]
wə·yi·šay
וְיִשַׁ֖י
and Jesse
Conj‑w | N‑proper‑ms
3205
[e]
hō·w·lîḏ
הוֹלִ֥יד
begat
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
1732
[e]
dā·wiḏ.
דָּוִֽד׃
David
N‑proper‑ms
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub