Bible
>
Interlinear
> Romans 15:9
◄
Romans 15:9
►
Romans 15 - Click for Chapter
9
3588
[e]
9
ta
9
τὰ
9
-
9
Art-ANP
1161
[e]
de
δὲ
and [for]
Conj
1484
[e]
ethnē
ἔθνη
,
[the] Gentiles
N-ANP
5228
[e]
hyper
ὑπὲρ
for
Prep
1656
[e]
eleous
ἐλέους
,
mercy
N-GNS
1392
[e]
doxasai
δοξάσαι
to glorify
V-ANA
3588
[e]
ton
τὸν
-
Art-AMS
2316
[e]
Theon
Θεόν
;
God
N-AMS
2531
[e]
kathōs
καθὼς
as
Adv
1125
[e]
gegraptai
γέγραπται
,
it has been written
V-RIM/P-3S
1223
[e]
Dia
Διὰ
Because of
Prep
3778
[e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
1843
[e]
exomologēsomai
ἐξομολογήσομαί
I will praise
V-FIM-1S
4771
[e]
soi
σοι
you
PPro-D2S
1722
[e]
en
ἐν
among
Prep
1484
[e]
ethnesin
ἔθνεσιν
,
[the] Gentiles
N-DNP
2532
[e]
kai
καὶ
and
Conj
3588
[e]
tō
τῷ
to the
Art-DNS
3686
[e]
onomati
ὀνόματί
name
N-DNS
4771
[e]
sou
σου
of you
PPro-G2S
5567
[e]
psalō
ψαλῶ
.
will I sing
V-FIA-1S
Parallel Strong's
Berean Study Bible
so that
the
Gentiles
may glorify
God
for His
mercy.
As
it is written:
“Therefore
I will praise
You
among
the Gentiles;
I will sing hymns
to
Your
name.”
Young's Literal Translation
and
the
nations
for
kindness
to glorify
God
, according as
it hath been written
, ‘Because of
this
I will confess
to Thee
among
nations
, and
to Thy
name
I will sing praise,’
Holman Christian Standard Bible
and
so that Gentiles
may glorify
God
for
His mercy
.
As
it is written
:
Therefore
I will praise
You
among
the Gentiles
,
and
I will sing psalms
to Your
name
.
New American Standard Bible
and for the Gentiles
to glorify
God
for His mercy;
as it is written,
"THEREFORE
I WILL GIVE PRAISE
TO YOU AMONG
THE GENTILES,
AND I WILL SING
TO YOUR NAME."
King James Bible
And
that the Gentiles
might glorify
God
for
[his] mercy;
as
it is written,
For
this
cause
I will confess
to thee
among
the Gentiles,
and
sing
unto thy
name.
Links
Romans 15:9
•
Romans 15:9 NIV
•
Romans 15:9 NLT
•
Romans 15:9 ESV
•
Romans 15:9 NASB
•
Romans 15:9 KJV
•
Romans 15:9 Biblia Paralela
•
Romans 15:9 Chinese Bible
•
Romans 15:9 French Bible
•
Romans 15:9 German Bible
Bible Hub