Romans 15:18
18   3756 [e]
18   ou
18   οὐ
18   Not
18   Adv
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
5111 [e]
tolmēsō
τολμήσω
will I dare
V-FIA-1S
5100 [e]
ti
τι
anything
IPro-ANS
2980 [e]
lalein
λαλεῖν  ,
to speak of
V-PNA
3739 [e]
hōn
ὧν
what
RelPro-GNP
3756 [e]
ou
οὐ
except
Adv
2716 [e]
kateirgasato
κατειργάσατο
has accomplished
V-AIM-3S
5547 [e]
Christos
Χριστὸς
Christ
N-NMS
1223 [e]
di’
δι’
through
Prep
1473 [e]
emou
ἐμοῦ  ,
me
PPro-G1S
1519 [e]
eis
εἰς
unto [the]
Prep
5218 [e]
hypakoēn
ὑπακοὴν
obedience
N-AFS
1484 [e]
ethnōn
ἐθνῶν  ,
of [the] Gentiles
N-GNP
3056 [e]
logō
λόγῳ
by word
N-DMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2041 [e]
ergō
ἔργῳ  ,
deed
N-DNS








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For I would not dare say anything except what Christ has accomplished through me to make the Gentiles obedient by word and deed,

New American Standard Bible
For I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me, resulting in the obedience of the Gentiles by word and deed,

King James Bible
For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,
Parallel Verses
International Standard Version
For I am bold enough to tell you only about what the Messiah has accomplished through me in bringing gentiles to obedience. By my words and actions,

American Standard Version
For I will not dare to speak of any things save those which Christ wrought through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,

Young's Literal Translation
for I will not dare to speak anything of the things that Christ did not work through me, to obedience of nations, by word and deed,
Links
Romans 15:18Romans 15:18 NIVRomans 15:18 NLTRomans 15:18 ESVRomans 15:18 NASBRomans 15:18 KJVRomans 15:18 CommentariesRomans 15:18 Bible AppsRomans 15:18 Biblia ParalelaRomans 15:18 Chinese BibleRomans 15:18 French BibleRomans 15:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Romans 15:17
Top of Page
Top of Page