John 18:17
17   3004 [e]
17   Legei
17   Λέγει
17   Says
17   V-PIA-3S
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
4074 [e]
Petrō
Πέτρῳ
to Peter
N-DMS
3588 [e]


the
Art-NFS
3814 [e]
paidiskē
παιδίσκη  ,
servant girl
N-NFS
3588 [e]


the
Art-NFS
2377 [e]
thyrōros
θυρωρός  ,
doorkeeper
N-NFS
3361 [e]

Μὴ
Not
Adv
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
4771 [e]
sy
σὺ
you
PPro-N2S
1537 [e]
ek
ἐκ
of
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
3101 [e]
mathētōn
μαθητῶν
disciples
N-GMP
1510 [e]
ei
εἶ
are
V-PIA-2S
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
man
N-GMS
3778 [e]
toutou
τούτου  ?
this
DPro-GMS
3004 [e]
Legei
Λέγει
Says
V-PIA-3S
1565 [e]
ekeinos
ἐκεῖνος  ,
he
DPro-NMS
3756 [e]
Ouk
Οὐκ
Not
Adv
1510 [e]
eimi
εἰμί  .
I am
V-PIA-1S








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then the slave girl who was the doorkeeper said to Peter, “ You aren’t one of this man’s disciples too, are you? ”“ I am not ! ” he said.

New American Standard Bible
Then the slave-girl who kept the door said to Peter, "You are not also [one] of this man's disciples, are you?" He said, "I am not."

King James Bible
Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also [one] of this man's disciples? He saith, I am not.
Parallel Verses
International Standard Version
The young woman at the gate asked Peter, "You aren't one of this man's disciples, too, are you?" "I am not," he replied.

American Standard Version
The maid therefore that kept the door saith unto Peter, Art thou also one of this man's disciples? He saith, I am not.

Young's Literal Translation
Then said the maid keeping the door to Peter, 'Art thou also of the disciples of this man?' he saith, 'I am not;'
Links
John 18:17John 18:17 NIVJohn 18:17 NLTJohn 18:17 ESVJohn 18:17 NASBJohn 18:17 KJVJohn 18:17 CommentariesJohn 18:17 Bible AppsJohn 18:17 Biblia ParalelaJohn 18:17 Chinese BibleJohn 18:17 French BibleJohn 18:17 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
John 18:16
Top of Page
Top of Page