Acts 22:26
26   191 [e]
26   akousas
26   ἀκούσας
26   having heard [it]
26   V-APA-NMS
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
1543 [e]
hekatontarchēs
ἑκατοντάρχης  ,
centurion
N-NMS
4334 [e]
proselthōn
προσελθὼν
having gone
V-APA-NMS
3588 [e]

τῷ
to the
Art-DMS
5506 [e]
chiliarchō
χιλιάρχῳ  ,
commander
N-DMS
518 [e]
apēngeilen
ἀπήγγειλεν  ,
he reported [it]
V-AIA-3S
3004 [e]
legōn
λέγων  ,
saying
V-PPA-NMS
5101 [e]
Ti
Τί
what
IPro-ANS
3195 [e]
melleis
μέλλεις
are you about
V-PIA-2S
4160 [e]
poiein
ποιεῖν  ?
to do
V-PNA
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
N-NMS
3778 [e]
houtos
οὗτος
this
DPro-NMS
4514 [e]
Rhōmaios
Ῥωμαῖός
a Roman
Adj-NMS
1510 [e]
estin
ἐστιν  .
is
V-PIA-3S


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
On hearing this, the centurion went and reported it to the commander. “What are you going to do?” he said. This man is a Roman citizen.”

Young's Literal Translation
and the centurion having heard, having gone near to the chief captain, told, saying, ‘Take heed what thou art about to do, for this man is a Roman;’

Holman Christian Standard Bible
When the centurion heard this, he went and reported to the commander, saying, “ What are you going to do? For this man is a Roman citizen.”

New American Standard Bible
When the centurion heard [this], he went to the commander and told him, saying, "What are you about to do? For this man is a Roman."

King James Bible
When the centurion heard [that], he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman.
Links
Acts 22:26Acts 22:26 NIVActs 22:26 NLTActs 22:26 ESVActs 22:26 NASBActs 22:26 KJVActs 22:26 Biblia ParalelaActs 22:26 Chinese BibleActs 22:26 French BibleActs 22:26 German Bible

Bible Hub
Acts 22:25
Top of Page
Top of Page