2 Peter 3:2
2   3403 [e]
2   mnēsthēnai
2   μνησθῆναι
2   to be mindful
2   V-ANP
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GNP
4302 [e]
proeirēmenōn
προειρημένων
having been spoken beforehand
V-RPM/P-GNP
4487 [e]
rhēmatōn
ῥημάτων  ,
words
N-GNP
5259 [e]
hypo
ὑπὸ
by
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
40 [e]
hagiōn
ἁγίων
holy
Adj-GMP
4396 [e]
prophētōn
προφητῶν  ,
prophets
N-GMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
3588 [e]
tōn
τῶν
 - 
Art-GMP
652 [e]
apostolōn
ἀποστόλων
apostles
N-GMP
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
through your
PPro-G2P
1785 [e]
entolēs
ἐντολῆς
commandment
N-GFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
Lord
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4990 [e]
Sōtēros
Σωτῆρος  ;
Savior
N-GMS


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
by recalling what was foretold by the holy prophets and commanded by our Lord and Savior through your apostles.

Young's Literal Translation
to be mindful of the sayings said before by the holy prophets, and of the command of us the apostles of the Lord and Saviour,

Holman Christian Standard Bible
so that you can remember the words previously spoken by the holy prophets and the command of our Lord and Savior given through your apostles.

New American Standard Bible
that you should remember the words spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior [spoken] by your apostles.

King James Bible
That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour:
Links
2 Peter 3:22 Peter 3:2 NIV2 Peter 3:2 NLT2 Peter 3:2 ESV2 Peter 3:2 NASB2 Peter 3:2 KJV2 Peter 3:2 Biblia Paralela2 Peter 3:2 Chinese Bible2 Peter 3:2 French Bible2 Peter 3:2 German Bible

Bible Hub
2 Peter 3:1
Top of Page
Top of Page