4756. stratia
Lexicon
stratia: Army, host

Original Word: στρατιά
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: stratia
Pronunciation: stra-tee-AH
Phonetic Spelling: (strat-ee'-ah)
Definition: Army, host
Meaning: an army; met: a host of angels, the hosts of heaven (i.e. the stars).

Strong's Exhaustive Concordance
army, host

Feminine of a derivative of stratos (an army; from the base of stronnumi, as encamped); camp-likeness, i.e. An army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries -- host.

see GREEK stronnumi

HELPS Word-studies

Cognate: 4756 stratiá (from 4754 /strateúomai, "to fight as a soldier") – properly, an army, or any organized host (e.g. of angels, constellations, etc.).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from the same as strateuó
Definition
an army
NASB Translation
host (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4756: στρατιά

στρατιά, στρατιᾶς, (στρατός (cf. στρατεύω)), from Aeschylus and Herodotus down, the Sept. for צָבָא;

1. an army, band of soldiers.

2. sometimes in the poets equivalent to στρατεία, as Aristophanes eqq. 587 (ἐν στρατιαις τέ καί μάχαις), 2 Corinthians 10:4 Tdf. after the best manuscripts ((see his note; cf. Liddell and Scott, under the word II.); Passow, under the word στρατεία, at the end).

3. in the N. T. οὐράνιος στρατιά, or στρατιά τοῦ οὐρανοῦ (Hebrew הַשָּׁמַיִם צְבָא), the host of heaven (see δύναμις, f.), i. e.

a. troops of angels (1 Kings 22:19; Nehemiah 9:6): Luke 2:13.

b. the heavenly bodies, stars of heaven (so called on account of their number and their order): Acts 7:42 (2 Chronicles 33:3, 5; Jeremiah 8:2, etc.).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from στρατός (stratos), meaning "army" or "encamped host."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: H6635 צָבָא (tsaba): Often translated as "host" or "army," this Hebrew term is used to describe both earthly and heavenly armies. It appears frequently in the Old Testament, particularly in reference to the "LORD of hosts" (YHWH Sabaoth), emphasizing God's sovereignty over all celestial and terrestrial forces.
H2428 חַיִל (chayil): While primarily meaning "strength" or "valor," it is also used to denote an army or host, highlighting the might and capability of a group, whether human or divine.

These entries reflect the interconnectedness of the biblical languages and the consistent theme of divine order and power throughout the Scriptures.

Usage: The term "στρατιά" is used in the New Testament to refer to a host or army, often in a celestial or spiritual context. It can denote both literal and figurative armies, including angelic hosts.

Context: The Greek word "στρατιά" appears in the New Testament primarily in contexts that emphasize the grandeur and multitude of heavenly hosts. It is used to describe the armies of angels that serve and worship God, highlighting their organized and powerful nature. In Luke 2:13, "στρατιά" is used to describe the multitude of the heavenly host praising God at the birth of Jesus: "And suddenly there appeared with the angel a great multitude of the heavenly host, praising God and saying..." (BSB). This usage underscores the divine majesty and the celestial celebration of Christ's incarnation.

The term also carries a metaphorical sense, representing the spiritual forces that are aligned with God's purposes. In Revelation, the imagery of armies is prevalent, symbolizing the cosmic battle between good and evil, where the forces of heaven are depicted as a disciplined and formidable host.

In a broader biblical context, "στρατιά" reflects the ancient understanding of divine beings as organized and hierarchical, akin to a military structure. This concept is consistent with the Old Testament portrayal of God's heavenly army, which is often invoked in times of divine intervention or judgment.

Forms and Transliterations
στρατια στρατιά στρατιᾷ στρατιαί στρατιάν στρατιας στρατιάς στρατιᾶς στρατιών stratia stratiā̂i stratias stratiâs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 2:13 N-GFS
GRK: ἀγγέλῳ πλῆθος στρατιᾶς οὐρανίου αἰνούντων
NAS: of the heavenly host praising
KJV: of the heavenly host praising
INT: angel a multitude of [the] host heavenly praising

Acts 7:42 N-DFS
GRK: λατρεύειν τῇ στρατιᾷ τοῦ οὐρανοῦ
NAS: them up to serve the host of heaven;
KJV: to worship the host of heaven;
INT: to serve the host of heaven

Strong's Greek 4756
2 Occurrences


στρατιᾷ — 1 Occ.
στρατιᾶς — 1 Occ.















4755
Top of Page
Top of Page