4321. prosanaliskó
Strong's Lexicon
prosanaliskó: To consume completely, to use up, to spend

Original Word: προσαναλίσκω
Part of Speech: Verb
Transliteration: prosanaliskó
Pronunciation: pros-an-al-EE-skoh
Phonetic Spelling: (pros-an-al-is'-ko)
Definition: To consume completely, to use up, to spend
Meaning: I spend in addition.

Word Origin: From the preposition πρός (pros, meaning "towards" or "in addition to") and the verb ἀναλίσκω (analiskó, meaning "to consume" or "to spend").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "prosanaliskó," similar concepts can be found in Hebrew words related to consumption or sacrifice, such as כָּלָה (kalah, meaning "to finish" or "to complete") and אָכַל (akal, meaning "to eat" or "to consume").

Usage: The verb "prosanaliskó" conveys the idea of consuming or using up something entirely. It implies a thorough or complete consumption, often with an emphasis on the direction or purpose of the consumption. In the New Testament, it is used to describe the act of consuming resources or energy, often in a metaphorical sense.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of consumption was often associated with the use of resources, whether for personal, communal, or religious purposes. The idea of consuming something completely could carry both positive and negative connotations, depending on the context. In a biblical context, consumption might be related to sacrificial offerings, personal sacrifice, or the dedication of resources for a divine purpose.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from pros and analiskó
Definition
to spend besides.

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4321: προσαναλίσκω

προσαναλίσκω: 1 aorist participle feminine προσαναλώσασα; to expend besides (πρός, IV. 2): ἰατροῖς (i. e. upon physicians, Buttmann, § 133, 1; Rec. εἰς ἰατρούς (cf. Winer's Grammar, 213 (200))) τόν βίον, Luke 8:43 (WH omits; Tr marginal reading brackets the clause). (Xenophon, Plato, Demosthenes, Plutarch, others.)

Strong's Exhaustive Concordance
spend.

From pros and analisko; to expend further -- spend.

see GREEK analisko

see GREEK pros

Forms and Transliterations
προσαναλωσασα προσαναλώσασα prosanalosasa prosanalōsasa prosanalṓsasa
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 8:43 V-APA-NFS
GRK: ἥτις ἰατροῖς προσαναλώσασα ὅλον τὸν
INT: who on physicians having spent all her

Strong's Greek 4321
1 Occurrence


προσαναλώσασα — 1 Occ.















4320
Top of Page
Top of Page