Strong's Lexicon prosanapléroó: To fill up in addition, to supply fully, to complete Original Word: προσαναπληρόω Word Origin: From the preposition πρός (pros, meaning "toward" or "in addition to") and the verb ἀναπληρόω (anapléroó, meaning "to fill up" or "to complete"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for προσαναπληρόω, the concept of filling up or completing can be related to Hebrew words such as מָלֵא (male', Strong's H4390), which means "to fill" or "to be full." Usage: The verb προσαναπληρόω is used to convey the idea of filling up or completing something that is lacking. It implies a sense of adding to what is already present in order to bring it to fullness or completion. This term is often used in contexts where there is a need to supply what is deficient or to fulfill a requirement. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of filling up or completing was significant in various aspects of life, including trade, philosophy, and religion. The idea of making something whole or complete was often associated with achieving a desired state or fulfilling a purpose. In the context of the early Christian church, this term would have resonated with the believers' understanding of spiritual completeness and the fulfillment of God's purposes. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom pros and anapléroó Definition to fill up by adding to NASB Translation fully supplied (1), fully supplying (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4322: προσαναπληρόωπροσαναπληρόω, προσαναπλήρω; 1 aorist προσανεπληρωσα; to fill up by adding to (cf. πρός, IV. 2); to supply: τί, 2 Corinthians 9:12; 2 Corinthians 11:9. (Wis. 19:4; Aristotle, Diodorus, Philo, others.) Strong's Exhaustive Concordance supply. From pros and anapleroo; to fill up further, i.e. Furnish fully -- supply. see GREEK pros see GREEK anapleroo Forms and Transliterations προσαναπληρουσα προσαναπληρούσα προσαναπληροῦσα προσανεπληρωσαν προσανεπλήρωσαν prosanaplerousa prosanapleroûsa prosanaplērousa prosanaplēroûsa prosaneplerosan prosaneplērōsan prosaneplḗrosan prosaneplḗrōsanLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 2 Corinthians 9:12 V-PPA-NFSGRK: μόνον ἐστὶν προσαναπληροῦσα τὰ ὑστερήματα NAS: is not only fully supplying the needs INT: only is completely filling up the needs 2 Corinthians 11:9 V-AIA-3P Strong's Greek 4322 |