4323. prosanatithémi
Strong's Lexicon
prosanatithémi: To confer, to add, to consult

Original Word: προσανατίθημι
Part of Speech: Verb
Transliteration: prosanatithémi
Pronunciation: pros-an-at-ITH-ay-mee
Phonetic Spelling: (pros-an-at-ith'-ay-mee)
Definition: To confer, to add, to consult
Meaning: I consult with, communicate, impart.

Word Origin: From the preposition πρός (pros, meaning "to" or "toward") and the verb ἀνατίθημι (anatithémi, meaning "to lay upon" or "to set forth").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "prosanatithémi," the concept of seeking counsel or advice is present in Hebrew Scriptures, often associated with words like יָעַץ (ya'ats, Strong's H3289) meaning "to advise" or "to counsel."

Usage: The verb "prosanatithémi" is used in the New Testament to describe the act of conferring or consulting with someone, often in the context of seeking advice or approval. It implies a sense of adding to one's understanding or knowledge by engaging with others.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, consultation with others, especially those in authority or with expertise, was a common practice. This could occur in various contexts, such as legal matters, philosophical discussions, or religious teachings. The act of consulting was seen as a way to gain wisdom and ensure that one's actions were aligned with accepted norms or truths.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from pros and anatithémi
Definition
to lay on besides, hence to undertake besides (mid.)
NASB Translation
consult (1), contributed (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4323: προσανατίθημι

προσανατίθημι: 2 aorist middle προσανεθέμην;

1. to lay upon in addition (cf. πρός, IV. 2).

2. Middle,

a. to lay upon oneself in addition: φορτον, Pollux 1, 9, 99; to undertake besides: τί, Xenophon, mem. 2, 1, 8.

b. with a dative of the person to put oneself upon another by going to him (πρός), i. e. to commit or betake oneself to another namely, for the purpose of consulting him, hence, to consult, to take one into counsel (A. V. confer with), (Diodorus 17, 116 τοῖς μαντεσι προσαναθεμενος περί τοῦ σημείου; Lucian, Jup. trag. § 1 ἐμοί προσαναθου, λαβέ με σύμβουλον πόνων), Galatians 1:16.

c. to add from one's store (this is the force of the middle), to communicate, impart: τί πινι Galatians 2:6.

Strong's Exhaustive Concordance
contribute, consult

From pros and anatithemai; to lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to impart or (by implication) to consult -- in conference add, confer.

see GREEK pros

see GREEK anatithemai

Forms and Transliterations
προσανεθεμην προσανεθέμην προσανεθεντο προσανέθεντο prosanethemen prosanethemēn prosanethémen prosanethémēn prosanethento prosanéthento
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Galatians 1:16 V-AIM-1S
GRK: εὐθέως οὐ προσανεθέμην σαρκὶ καὶ
NAS: I did not immediately consult with flesh
KJV: immediately I conferred not
INT: immediately not I consulted with flesh and

Galatians 2:6 V-AIM-3P
GRK: δοκοῦντες οὐδὲν προσανέθεντο
NAS: who were of reputation contributed nothing
KJV: they who seemed [to be somewhat] in conference added nothing
INT: of repute nothing contributed

Strong's Greek 4323
2 Occurrences


προσανεθέμην — 1 Occ.
προσανέθεντο — 1 Occ.















4322
Top of Page
Top of Page