Lexicon (Not Used): (Not Used) (Not Used)Part of Speech: Transliteration: (Not Used) (Not Used)Definition: (Not Used) Meaning: Not Used Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek word ὀψωνέω (opsōneō), meaning "to purchase provisions" or "to buy food."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ὀψώνιον, the concept of wages or recompense can be found in several Hebrew terms, such as שָׂכָר (sakar, Strong's Hebrew 7939), which means "wages" or "reward," and פְּעֻלָּה (pe'ullah, Strong's Hebrew 6468), meaning "work" or "reward." These terms similarly convey the idea of compensation for labor or actions, both in a literal and metaphorical sense. Usage: The word ὀψώνιον is used in the New Testament to denote the concept of wages or compensation. It is often employed metaphorically to describe the consequences or results of one's actions, particularly in a moral or spiritual sense. Context: The Greek term ὀψώνιον appears in the New Testament in contexts that emphasize the idea of recompense or reward. In the Roman world, it was commonly used to describe the wages paid to soldiers, which included both money and provisions. This term is notably used in the Apostle Paul's epistles to convey theological truths about the consequences of sin and the gift of God. Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance μελῶν — 2 Occ.μέλος — 5 Occ. Μελχὶ — 2 Occ. Μελχισεδέκ — 8 Occ. ἔμελεν — 2 Occ. μέλει — 7 Occ. μελέτω — 1 Occ. μεμβράνας — 1 Occ. μέμφεται — 1 Occ. μεμφόμενος — 1 Occ. μὲν — 182 Occ. Μενοῦν — 1 Occ. μενοῦνγε — 2 Occ. μέντοι — 8 Occ. ἐμείναμεν — 2 Occ. ἔμειναν — 2 Occ. ἔμεινεν — 10 Occ. ἔμενεν — 3 Occ. ἔμενον — 1 Occ. μεῖναι — 6 Occ. |