102. adunatos
Lexicon
adunatos: Impossible, unable, powerless

Original Word: ἀδύνατος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: adunatos
Pronunciation: ah-DOO-nah-tos
Phonetic Spelling: (ad-oo'-nat-os)
Definition: Impossible, unable, powerless
Meaning: of persons: incapable; of things: impossible; either the inability, or that which is impossible.

Strong's Exhaustive Concordance
impossible, impotent, weak.

From a (as a negative particle) and dunatos; unable, i.e. Weak (literally or figuratively); passively, impossible -- could not do, impossible, impotent, not possible, weak.

see GREEK a

see GREEK dunatos

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from alpha (as a neg. prefix) and dunatos
Definition
unable, powerless
NASB Translation
impossible (6), no strength (1), things that are impossible (1), could not do (1), without strength (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 102: ἀδύνατος

ἀδύνατος, (δύναμαι) (from Herodotus down);

1. without strength, impotent: τοῖς ποσί, Acts 14:8; figuratively, of Christians whose faith is not yet quite firm, Romans 15:1 (opposed to δυνατός).

2. impossible (in contrast with δυνατόν): παρά τίνι, for (with) anyone, Matthew 19:26; Mark 10:27; Luke 18:27; τό ἀδύνατος τοῦ νόμου 'what the law could not do' (this God effected by, etc.; (others take τό ἀδύνατος here as nominative absolutely, cf. Buttmann, 381 (326); Winer's Grammar, 574 (534); Meyer or Gifford at the passage)), Romans 8:3; followed by the accusative with an infinitive, Hebrews 6:4, 18; Hebrews 10:4; by an infinitive, Hebrews 11:6.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek prefix ἀ- (a-), meaning "not" or "without," and δύνατος (dynatos), meaning "powerful" or "possible."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of impossibility or inability in the Hebrew Bible is often expressed through words like לֹא (lo, Strong's H3808), meaning "not," and יָכֹל (yakol, Strong's H3201), meaning "to be able" or "to prevail." While there is no direct one-to-one correspondence with ἀδύνατος, these Hebrew terms convey similar ideas of negation and limitation in human capability.

Usage: The word ἀδύνατος is used in the New Testament to describe situations or actions that are beyond human capability or possibility, often highlighting the contrast between human limitations and divine omnipotence.

Context: The Greek term ἀδύνατος appears in several key passages in the New Testament, emphasizing the limitations of human ability in contrast to the power of God. In Matthew 19:26, Jesus states, "With man this is impossible, but with God all things are possible," illustrating the divine ability to accomplish what is beyond human reach. Similarly, in Hebrews 6:4-6, the term is used to describe the impossibility of renewing to repentance those who have fallen away after having once been enlightened. This usage underscores the gravity of apostasy and the seriousness of turning away from the faith. In Romans 8:3, Paul uses ἀδύνατος to describe the inability of the Law to achieve righteousness due to human weakness, highlighting the necessity of divine intervention through Christ. These instances collectively underscore the biblical theme that while human efforts are limited, God's power is boundless and capable of achieving what is otherwise impossible.

Forms and Transliterations
αδυνατα αδύνατα αδύνατά ἀδύνατα αδύνατοι αδυνατον αδύνατον αδύνατόν ἀδύνατον ἀδύνατόν αδυνατος αδύνατος ἀδύνατος αδυνάτους αδυνάτω αδυνατων αδυνάτων ἀδυνάτων adunata adunaton adunatōn adunatos adynata adýnata adynaton adynatōn adynáton adynátōn adýnaton adýnatón adynatos adýnatos
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 19:26 Adj-NNS
GRK: ἀνθρώποις τοῦτο ἀδύνατόν ἐστιν παρὰ
NAS: this is impossible, but with God
KJV: this is impossible; but with
INT: men this impossible is with

Mark 10:27 Adj-NNS
GRK: Παρὰ ἀνθρώποις ἀδύνατον ἀλλ' οὐ
NAS: With people it is impossible, but not with God;
KJV: With men [it is] impossible, but not
INT: With men [it is] impossible but not

Luke 18:27 Adj-NNP
GRK: εἶπεν Τὰ ἀδύνατα παρὰ ἀνθρώποις
NAS: But He said, The things that are impossible with people
KJV: he said, The things which are impossible with
INT: he said The things impossible with men

Acts 14:8 Adj-NMS
GRK: τις ἀνὴρ ἀδύνατος ἐν Λύστροις
NAS: who had no strength in his feet,
KJV: at Lystra, impotent in his feet, being
INT: a certain man crippled in Lystra

Romans 8:3 Adj-NNS
GRK: τὸ γὰρ ἀδύνατον τοῦ νόμου
NAS: For what the Law could
KJV: For what the law could not do, in that
INT: For powerless [being] the law

Romans 15:1 Adj-GMP
GRK: ἀσθενήματα τῶν ἀδυνάτων βαστάζειν καὶ
NAS: of those without strength and not [just] please
KJV: the infirmities of the weak, and
INT: failings of the weak to bear and

Hebrews 6:4 Adj-NNS
GRK: Ἀδύνατον γὰρ τοὺς
KJV: For [it is] impossible for those who were once
INT: for [it is] impossible indeed those

Hebrews 6:18 Adj-NNS
GRK: ἐν οἷς ἀδύνατον ψεύσασθαι τὸν
NAS: in which it is impossible for God
KJV: which [it was] impossible for God
INT: in which [it was] impossible to lie

Hebrews 10:4 Adj-NNS
GRK: ἀδύνατον γὰρ αἷμα
NAS: For it is impossible for the blood
KJV: For [it is] not possible that the blood
INT: Impossible [it is] for [for the] blood

Hebrews 11:6 Adj-NNS
GRK: δὲ πίστεως ἀδύνατον εὐαρεστῆσαι πιστεῦσαι
NAS: faith it is impossible to please
KJV: faith [it is] impossible to please
INT: moreover faith [it is] impossible to well please [him] to believe

Strong's Greek 102
10 Occurrences


ἀδύνατα — 1 Occ.
ἀδυνάτων — 1 Occ.
ἀδύνατόν — 7 Occ.
ἀδύνατος — 1 Occ.















101
Top of Page
Top of Page