Context13Then she said, I have found favor in your sight, my lord, for you have comforted me and indeed have spoken kindly to your maidservant, though I am not like one of your maidservants.
14At mealtime Boaz said to her, Come here, that you may eat of the bread and dip your piece of bread in the vinegar. So she sat beside the reapers; and he served her roasted grain, and she ate and was satisfied and had some left. 15When she rose to glean, Boaz commanded his servants, saying, Let her glean even among the sheaves, and do not insult her. 16Also you shall purposely pull out for her some grain from the bundles and leave it that she may glean, and do not rebuke her.
17So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned, and it was about an ephah of barley. 18She took it up and went into the city, and her mother-in-law saw what she had gleaned. She also took it out and gave Naomi what she had left after she was satisfied. 19Her mother-in-law then said to her, Where did you glean today and where did you work? May he who took notice of you be blessed. So she told her mother-in-law with whom she had worked and said, The name of the man with whom I worked today is Boaz. 20Naomi said to her daughter-in-law, May he be blessed of the LORD who has not withdrawn his kindness to the living and to the dead. Again Naomi said to her, The man is our relative, he is one of our closest relatives. 21Then Ruth the Moabitess said, Furthermore, he said to me, You should stay close to my servants until they have finished all my harvest. 22Naomi said to Ruth her daughter-in-law, It is good, my daughter, that you go out with his maids, so that others do not fall upon you in another field. 23So she stayed close by the maids of Boaz in order to glean until the end of the barley harvest and the wheat harvest. And she lived with her mother-in-law.
Parallel VersesAmerican Standard Version
Then she said, Let me find favor in thy sight, my lord, for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken kindly unto thy handmaid, though I be not as one of thy handmaidens.
And she said: I have found grace in thy eyes, my lord, who hast comforted me and hast spoken to the heart of thy handmaid, who am not like to one of thy maids.
Darby Bible Translation
And she said, Let me find favour in thine eyes, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken kindly to thy handmaid, though I am not like one of thy handmaidens.
English Revised Version
Then she said, Let me find grace in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken kindly unto thine handmaid, though I be not as one of thine handmaidens.
Webster's Bible Translation
Then she said, Let me find favor in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken kindly to thy handmaid, though I am not like to one of thy handmaidens.
World English Bible
Then she said, "Let me find favor in your sight, my lord, because you have comforted me, and because you have spoken kindly to your handmaid, though I am not as one of your handmaidens."
Young's Literal Translation
And she saith, 'Let me find grace in thine eyes, my lord, because thou hast comforted me, and because thou hast spoken unto the heart of thy maid-servant, and I -- I am not as one of thy maid-servants.'
LibraryA Full Reward.
"It hath fully been shewed me, all that thou hast done ... and how thou hast left they father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore. The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD GOD of Israel, under whose wings thou art come to trust" (Ruth ii. 11, 12). In this interesting narrative we have another instance of the way in which the HOLY GHOST teaches by typical lives. We have dwelt on some precious lessons …
J. Hudson Taylor—A Ribband of Blue
Formation and History of the Hebrew Canon.
Scriptural Poems; Being Several Portions of Scripture Digested into English Verse
Who are My Brethren?
The Exile --Continued.
Appendix viii. Rabbinic Traditions About Elijah, the Forerunner of the Messiah
The Pilgrim's Progress
LinksRuth 2:13 NIV • Ruth 2:13 NLT • Ruth 2:13 ESV • Ruth 2:13 NASB • Ruth 2:13 KJV • Ruth 2:13 Bible Apps • Ruth 2:13 Parallel • Bible Hub