Context5For the LORD had said to Moses, Say to the sons of Israel, You are an obstinate people; should I go up in your midst for one moment, I would destroy you. Now therefore, put off your ornaments from you, that I may know what I shall do with you. 6So the sons of Israel stripped themselves of their ornaments, from Mount Horeb onward.
7Now Moses used to take the tent and pitch it outside the camp, a good distance from the camp, and he called it the tent of meeting. And everyone who sought the LORD would go out to the tent of meeting which was outside the camp. 8And it came about, whenever Moses went out to the tent, that all the people would arise and stand, each at the entrance of his tent, and gaze after Moses until he entered the tent. 9Whenever Moses entered the tent, the pillar of cloud would descend and stand at the entrance of the tent; and the LORD would speak with Moses. 10When all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance of the tent, all the people would arise and worship, each at the entrance of his tent. 11Thus the LORD used to speak to Moses face to face, just as a man speaks to his friend. When Moses returned to the camp, his servant Joshua, the son of Nun, a young man, would not depart from the tent.
12Then Moses said to the LORD, See, You say to me, Bring up this people! But You Yourself have not let me know whom You will send with me. Moreover, You have said, I have known you by name, and you have also found favor in My sight. 13Now therefore, I pray You, if I have found favor in Your sight, let me know Your ways that I may know You, so that I may find favor in Your sight. Consider too, that this nation is Your people. 14And He said, My presence shall go with you, and I will give you rest. 15Then he said to Him, If Your presence does not go with us, do not lead us up from here. 16For how then can it be known that I have found favor in Your sight, I and Your people? Is it not by Your going with us, so that we, I and Your people, may be distinguished from all the other people who are upon the face of the earth?
17The LORD said to Moses, I will also do this thing of which you have spoken; for you have found favor in My sight and I have known you by name. 18Then Moses said, I pray You, show me Your glory! 19And He said, I Myself will make all My goodness pass before you, and will proclaim the name of the LORD before you; and I will be gracious to whom I will be gracious, and will show compassion on whom I will show compassion. 20But He said, You cannot see My face, for no man can see Me and live! 21Then the LORD said, Behold, there is a place by Me, and you shall stand there on the rock; 22and it will come about, while My glory is passing by, that I will put you in the cleft of the rock and cover you with My hand until I have passed by. 23Then I will take My hand away and you shall see My back, but My face shall not be seen.
Parallel VersesAmerican Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Say unto the children of Israel, Ye are a stiffnecked people; if I go up into the midst of thee for one moment, I shall consume thee: therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to do unto thee.
And the Lord said to Moses: Say to the children of Israel: Thou are a stiffnecked people; once I shall come up in the midst of thee, and shall destroy thee. Now presently lay aside thy ornaments, that I may know what to do with thee.
Darby Bible Translation
Now Jehovah had said to Moses, Say unto the children of Israel, Ye are a stiff-necked people: in one moment I will come up into the midst of thee and will consume thee. And now put off thine ornaments from thee, and I will know what I will do unto thee.
English Revised Version
And the LORD said unto Moses, Say unto the children of Israel, Ye are a stiffnecked people: if I go up into the midst of thee for one moment, I shall consume thee: therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to do unto thee.
Webster's Bible Translation
For the LORD had said to Moses, Say to the children of Israel, Ye are a stiff-necked people: I will come up into the midst of thee in a moment, and consume thee: therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to do to thee.
World English Bible
Yahweh said to Moses, "Tell the children of Israel, 'You are a stiff-necked people. If I were to go up into your midst for one moment, I would consume you. Therefore now take off your jewelry from you, that I may know what to do to you.'"
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'Say unto the sons of Israel, Ye are a stiff-necked people; one moment -- I come up into thy midst, and have consumed thee; and now, put down thine ornaments from off thee, and I know what I do to thee;'
LibraryThe Mediator's Threefold Prayer
'And Moses said unto the Lord, See, Thou sayest unto me, Bring up this people: and Thou hast not let me know whom Thou wilt send with me. Yet Thou hast said, I know thee by name, and thou hast also found grace in My sight. 13. Now therefore, I pray Thee, if I have found grace in Thy sight, show me now Thy way, that I may know Thee, that I may find grace in Thy sight: and consider that this nation is Thy people. 14. And He said, My presence shall go with thee, and I will give thee rest. 15. And he …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
June the Seventeenth the Invisible Presence
Election no Discouragement to Seeking Souls
A view of God's Glory
Of the Way to Attain Divine Union
After the Preceding Ways, There Remains an after Way, Preparatory to Divine Union, in which Wisdom and Justice Make the Passive Purification of the Soul, All
Let us Now Examine the Conditions under which a Revelation May be Expected To...
Whence Also the Just of Old, Before the Incarnation of the Word...
God's Love for Man
Ninteenth Lesson. I Go unto the Father!'
The Blessed Privilege of Seeing God Explained
LinksExodus 33:5 NIV • Exodus 33:5 NLT • Exodus 33:5 ESV • Exodus 33:5 NASB • Exodus 33:5 KJV • Exodus 33:5 Bible Apps • Exodus 33:5 Parallel • Bible Hub