Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • TOD • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (1) Plead my cause.—Better, Strive, O Jehovah, with them that strive with me. The construction requires this, and the parallelism suggests recourse to arms rather than to the law.Fight.—Literally, devour. (Comp. Numbers 24:8. “He shall eat up the nations.” So a Latin author— “Qua medius pugnæ vorat agmina vortex.” SILIUS: Punic, 4:230. Comp. Shakespeare— “If the wars eat us not up.’—Coriolanus, Acts 1, sc. 1) Psalm 35:1-3. Plead my cause, O Lord, &c. — Take my part, and maintain my cause against those that contend with me, and have raised war against me; for I am not able to defend myself, and have none else to appear for me. Take hold of shield and buckler — Wherewith to cover and defend me; that is, Be thou my protector, and preserve me under the shield of thy almighty providence. And stand up for my help — Oppose thyself to them, and keep off all their assaults. Draw out also the spear — Thy offensive as well as defensive weapons. Strike them through, as well as defend me. He alludes to the practice of soldiers in battle. Stop the way, &c. — In which they are advancing directly and furiously against me. Let them run upon the spear and the sword, if they continue to pursue me. Say unto my soul — That is, unto me, either, 1st, By thy Spirit assuring me of it; or, 2d, By thy providence effecting it. Confirm my soul in this belief, that thou wilt at last deliver me from this persecution.35:1-10 It is no new thing for the most righteous men, and the most righteous cause, to meet with enemies. This is a fruit of the old enmity in the seed of the serpent against the Seed of the woman. David in his afflictions, Christ in his sufferings, the church under persecution, and the Christian in the hour temptation, all beseech the Almighty to appear in their behalf, and to vindicate their cause. We are apt to justify uneasiness at the injuries men do us, by our never having given them cause to use us so ill; but this should make us easy, for then we may the more expect that God will plead our cause. David prayed to God to manifest himself in his trial. Let me have inward comfort under all outward troubles, to support my soul. If God, by his Spirit, witness to our spirits that he is our salvation, we need desire no more to make us happy. If God is our Friend, no matter who is our enemy. By the Spirit of prophecy, David foretells the just judgments of God that would come upon his enemies for their great wickedness. These are predictions, they look forward, and show the doom of the enemies of Christ and his kingdom. We must not desire or pray for the ruin of any enemies, except our lusts and the evil spirits that would compass our destruction. A traveller benighted in a bad road, is an expressive emblem of a sinner walking in the slippery and dangerous ways of temptation. But David having committed his cause to God, did not doubt of his own deliverance. The bones are the strongest parts of the body. The psalmist here proposes to serve and glorify God with all his strength. If such language may be applied to outward salvation, how much more will it apply to heavenly things in Christ Jesus!Plead my cause, O Lord - The word "plead" means, properly, to argue in support of a claim, or against the claim of another; to urge reasons for or against; to attempt to persuade one by argument or supplication; as, to plead for the life of a criminal, that is, to urge reasons why he should be acquitted or pardoned; and then, to supplicate with earnestness in any way. The original word used here - רוב rûb - means to contend, strive, quarrel; and then, to contend before a judge, to manage or plead a cause. The idea here is, that the psalmist desires that God would undertake his cause against those who had risen up against him, as if it were managed before a tribunal, or before a judge, and God should be the advocate. The same word is used, in another form, in the other member of the sentence - "with them that strive - יריבי yârı̂ybāy - against me." The idea is, that they were "pleading" against him, or were urging arguments, as it were, before a tribunal or a judge, why he should be condemned. They were his bitter opponents, engaged in bringing all manner of false accusations against him, and seeking his condemnation. The psalmist felt that he could not manage his own cause against them; and he, therefore, pleads with God that He would interpose, and stand up for him.Fight against them that fight against me - The same idea substantially occurs here as in the former member of the verse. It is a prayer that God would undertake his cause; that He would exert His power against those who were opposed to him. PSALM 35Ps 35:1-28. The Psalmist invokes God's aid, contrasting the hypocrisy, cunning, and malice of his enemies with his integrity and generosity. The imprecations of the first part including a brief notice of their conduct, the fuller exposition of their hypocrisy and malice in the second, and the earnest prayer for deliverance from their scornful triumph in the last, are each closed (Ps 35:9, 10, 18, 27, 28) with promises of praise for the desired relief, in which his friends will unite. The historical occasion is probably 1Sa 24:1-22. 1-3. God is invoked in the character of a warrior (Ex 15:3; De 32:41). 1 Plead my cause, O Lord, with them that strive with me: fight against them that fight against me.2 Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help. 3 Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say unto my soul, I am thy salvation. 4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt. 5 Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the Lord chase them. 6 Let their way be dark and slippery; and let the angel of the Lord persecute them. 7 For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul. 8 Let destruction come upon him at unawares: and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall. 9 And my soul shall be joyful in the Lord: it shall rejoice in his salvation. 10 All my bones shall say, Lord, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him? "Plead my cause, O Lord, with them that strive with me." Plead against those who plead against me; strive with my strivers; contend with my contenders. If they urge their suit in the law-court, Lord, meet them there, and beat them at their own weapons. Every saint of God shall have this privilege: the accuser of the brethren shall be met by the Advocate of the saints. "Fight against them that fight against me." If my adversaries try force as well as fraud, be a match for them; oppose thy strength to their strength. Jesus does this for all his beloved - for them he is both intercessor and champion; whatever aid they need they shall receive from him, and in whatever manner they are assaulted they shall be effectually defended. Let us not fail to leave our case into the Lord's hand. Vain is the help of man, but ever effectual is the interposition of heaven. What is here asked for as a boon, may be regarded as a promise, to all the saints; in judgment they shall have a divine advocate, in warfare a divine protection. "Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help." In vivid metaphor the Lord is pictured as coming forth armed for battle, and interposing himself between his servant and his enemies. The greater and lesser protections of providence may be here intended by the two defensive weapons, find by the Lord's standing up is meant his active and zealous preservation of his servant in the perilous hour. This poetic imagery shows how the Psalmist realised the existence and power of God; and thought of him as a real and actual personage, truly working for his afflicted. continued...THE ARGUMENT fight against them that fight against me: so the Lord is sometimes represented as a man of war, and Christ as a warrior fighting for the saints; and safe are they on whose side he is; but miserable all such who are found fighters against him and his; for none ever opposed him and prospered. <<A Psalm of David.>> Plead my {a} cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.(a) He desires God to undertake his cause against them who persecute him and slander him. EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 1. Plead my cause] There is as it were a suit between him and his enemies. He appeals to Jehovah the Judge to do him justice (cp. Psalm 35:23-24). But the court in which the cause is to be tried is the field of battle; and therefore (dropping the figure of a suit) he calls on Jehovah to arm on his behalf. So in Psalm 9:4 victory is regarded as a judicial decision. Cp. 1 Samuel 24:15; 1 Samuel 25:39. The renderings strive with them that strive with me (R.V.); or, (as Isaiah 49:25), contend with them that contend with me, obscure this point, and miss the connexion with Psalm 35:23. Plead my cause with them that implead me (Cheyne) represents the original better.1–3. Appeal to Jehovah to arm himself as the Psalmist’s champion.Verse 1. - Plead my cause, O Lord, with them that strive with me: fight against them that fight against me (comp. 1 Samuel 24:15, "The Lord therefore be Judge, and judge between me and thee; and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand." The word translated "plead" is a judicial term; but the context shows that it was in the battle-field, rather than in the law-courts, that David's cause was to be pleaded. The second hemistich is therefore added to explain and correct the first; it is fighting, not pleading, that is needed under the circumstances. (Heb.: 34:17-22) The poet now recommends the fear of God, to which he has given a brief direction, by setting forth its reward in contrast with the punishment of the ungodly. The prepositions אל and בּ, in Psalm 34:16 and Psalm 34:17, are a well considered interchange of expression: the former, of gracious inclination (Psalm 33:18), the latter, of hostile intention or determining, as in Job 7:8; Jeremiah 21:10; Jeremiah 44:11, after the phrase in Leviticus 17:10. The evil doers are overwhelmed by the power of destruction that proceeds from the countenance of Jahve, which is opposed to them, until there is not the slightest trace of their earthly existence left. The subjects to Psalm 34:18 are not, according to Psalm 107:17-19, the עשׁי רע (evil doers), since the indispensable characteristic of penitence is in this instance wanting, but the צדיקים (the righteous). Probably the פ strophe stood originally before the ע strophe, just as in Lamentations 2-4 the פ precedes the ע (Hitzig). In connection with the present sequence of the thoughts, the structure of Psalm 34:18 is just like Psalm 34:6 : Clamant et Dominus audit equals si qui (quicunque) clamant. What is meant is the cry out of the depth of a soul that despairs of itself. Such crying meets with a hearing with God, and in its realisation, an answer that bears its own credentials. "The broken in heart" are those in whom the egotistical, i.e., self-loving life, which encircles its own personality, is broken at the very root; "the crushed or contrite (דּכּאי, from דּכּא, with a changeable ā, after the form אילות from איּל) in spirit" are those whom grievous experiences, leading to penitence, of the false eminence to which their proud self-consciousness has raised them, have subdued and thoroughly humbled. To all such Jahve is nigh, He preserves them from despair, He is ready to raise up in them a new life upon the ruins of the old and to cover or conceal their infinitive deficiency; and, they, on their part, being capable of receiving, and desirous of, salvation, He makes them partakers of His salvation. It is true these afflictions come upon the righteous, but Jahve rescues him out of them all, מכּלּם equals מּכּלּן (the same enallage generis as in Ruth 1:19; Ruth 4:11). He is under the most special providence, "He keepeth all his bones, not one of them (ne unum quidem) is broken" - a pictorial exemplification of the thought that God does not suffer the righteous to come to the extremity, that He does not suffer him to be severed from His almighty protecting love, nor to become the sport of the oppressors. Nevertheless we call to mind the literal fulfilment which these words of the psalmist received in the Crucified One; for the Old Testament prophecy, which is quoted in John 19:33-37, may be just as well referred to our Psalm as to Exodus 12:46. Not only the Paschal lamb, but in a comparative sense even every affliction of the righteous, is a type. Not only is the essence of the symbolism of the worship of the sanctuary realised in Jesus Christ, not only is the history of Israel and of David repeated in Him, not only does human suffering attain in connection with Him its utmost intensity, but all the promises given to the righteous are fulfilled in Him κατ ̓ ἐξοχήν; because He is the righteous One in the most absolute sense, the Holy One of God in a sense altogether unique (Isaiah 53:11; Jeremiah 23:5, Zechariah 9:9; Acts 3:14; Acts 22:14). - The righteous is always preserved from extreme peril, whereas evil (רעה) slays (מותת stronger than המית) the ungodly: evil, which he loved and cherished, becomes the executioner's power, beneath which he falls. And they that hate the righteous must pay the penalty. Of the meanings to incur guilt, to feel one's self guilty, and to undergo punishment as being guilty, אשׁם (vid., on 1 Samuel 14:13) has the last in this instance. Links Psalm 35:1 InterlinearPsalm 35:1 Parallel Texts Psalm 35:1 NIV Psalm 35:1 NLT Psalm 35:1 ESV Psalm 35:1 NASB Psalm 35:1 KJV Psalm 35:1 Bible Apps Psalm 35:1 Parallel Psalm 35:1 Biblia Paralela Psalm 35:1 Chinese Bible Psalm 35:1 French Bible Psalm 35:1 German Bible Bible Hub |