Those things, which you have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
Jump to: Alford • Barnes • Bengel • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Chrysostom • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Exp Grk • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • ICC • JFB • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Meyer • Parker • PNT • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • VWS • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)Ye have both learned, and received.—The reference is here to St. Paul’s teaching, which he “delivered” to them (see 1Corinthians 15:1-3; Galatians 1:12) as a message, “received” by revelation of God, and which they “received” accordingly.
Heard, and seen in me.—Here the reference is to his example, as subsidiary to his teaching and confirmatory of its truth.
The God of peace.—The inversion (compared with Philippians 4:7) is striking. To have the “peace of God” with us is much; to have “the God of Peace” Himself with us is more. With this promise the Letter itself ends. What follows is but postscript.Philippians 3:17; see the notes at that verse. It could have been only the consciousness of a pure and upright life which would make such counsel proper. How few are the people at this day who can urge others to imitate all that they have seen in them, and learned from them, and heard of them.
And the God of peace shall be with you - The God who gives peace; compare Hebrews 13:20; 1 Thessalonians 5:23; see also the notes at Philippians 4:7. The meaning here is, that Paul, by pursuing the course of life which he had led, and which he here counsels them to follow, had found that it had been attended with the blessing of the God of peace, and he felt the fullest assurance that the same blessing would rest on them if they imitated his example. The way to obtain the blessing of the God of peace, is to lead a holy life, and to perform with faithfulness all the duties which we owe to God and to our fellow-men.
heard—though ye have not yet sufficiently "received" them.
seen—though ye have not as yet sufficiently "learned" them [Bengel].
and—"and then," as the necessary result (Php 4:7). Not only "the peace of God," but "the God of peace" Himself "shall be with you."Those things, which ye have both learned; he recommends to their serious practice not new things, but those weighty matters which they had before learned of him when preaching amongst them.
And received, and heard; yea, and approved as worthy to be kept.
And seen in me; and that all things might be more lively and affecting, with an increase of words, he moves with this, that his doctrine was exemplified by his own practice when amongst them, (as he had hinted before, Philippians 3:17), expressing the same thing by his life which he did by his word, 1 Timothy 4:12 1 Peter 5:3.
Do; whereupon he would have them to be doers also of the same things, 1 Thessalonians 1:6 2:13 Hebrews 13:7 Jam 1:22.
And the God of peace shall be with you; and in this practice you have comfort from the presence of the God of peace, (as above, Philippians 4:7), who will embrace and prosper you, being reconciled to you in Christ, and at peace with you: so Romans 15:5,33 16:20 2 Corinthians 13:11 1 Thessalonians 5:23.
and received; not only into their heads but hearts, had embraced cordially, with great affection, in the love thereof, as well as given a full assent to:
and heard; either publicly or privately, from the pulpit, or in conversation; or had heard of him when absent, or from him when present:
and seen in me: in his life and conversation, which were well known, and were a pattern to them that believe; and therefore he adds,
do; practise the same things which they had learned from him as their duty, and had heard him urge as such, and had seen exemplified in himself:
and the God of peace shall be with you; to give that peace which is beyond the conception of a natural man, and the expression of a spiritual one, and is the great preservative through Christ; and to enable to do and to continue to do the above things, and to keep them from all harm, and every enemy of their souls; to favour them with his gracious presence here, and with endless peace hereafter.Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)Php 4:9. It is hardly possible, with Ell., to refer ἃ καὶ κ.τ.λ. immediately to the preceding, without forcing the construction.—ἐμάθ. κ. παρελ. plainly refer to the definite Christian teaching he had set himself to give them. παραλαμβάνω is used regularly of “receiving” truth from a teacher.—ἠκ. κ. εἴδ. ἐν ἐ. This is the impression made upon them by his Christian character, apart from any conscious effort on his part. Cf. chap. Php 3:17.—ὁ Θ. τ. εἰρ. See on Php 4:8 (ad init.). It is quite possible that he has partly in view the disregard of these ethical qualities as threatening the harmony of the Church, and as, so far, to blame for the divisions already existing.
 Ellicott.9. Those things &c.] On the apparent egotism of this appeal, see on Php 3:17. R.V. renders, somewhat better, The things &c.
have doth learned &c.] Better, both learned &c. The verbs are aorists, and the reference is to his long-past residence at Philippi.
received] Cp. 1 Corinthians 11:23; 1 Corinthians 15:1; 1 Corinthians 15:3; Galatians 1:9; Colossians 2:6; 1 Thessalonians 2:13; 1 Thessalonians 4:1. In all these cases the verb is used of learning a truth passed on by another.
seen] Saw. See note 1 on this verse. in me] As specimen and model. See note on Php 1:26. Strictly speaking, the “in me” refers only to the “saw”.
do] Practise, as a holy habit.
and] See first note on Php 4:7.
the God of peace] Author and giver of the peace of God. Cp. for the phrase Romans 15:33; Romans 16:20; 2 Corinthians 13:11; 1 Thessalonians 5:23; Hebrews 13:20. And see 2 Thessalonians 3:16. In 1 Corinthians 14:33 we have, “God is not the author of confusion, but of peace”; and there the “peace” is evidently Christian social peace, rather than that which resides in the spirit of the saint, or has to do with his personal relations with God (and cp. 2 Corinthians 13:11). But the two are closely connected; the Divine peace in the individual tends always, in its right development and action, to the peace of the community, for it means the dethronement of the spirit of self. St Paul may thus have had in view here the need of more harmony among the Philippians, and of a nobler moral and spiritual tone (Php 4:8) as an aid towards it. But the whole context is so full of the highest aspects of Christian experience that we take the present phrase to refer primarily, at least, to God as at peace with His people, and making peace within their hearts; the “Lord of the sabbath” of the soul.Php 4:9. Ἃ καὶ) Those things which also [But Engl. Vers. “which ye have both learned and,” etc.] Καὶ, also, connects this verse with the following words, not with the preceding words. He makes a transition from what is general (ὅσα, whatsoever) to what regards Paul. There would have been place for the καὶ, and, before ἃ, which [i.e. but for the Asyndeton], the word καὶ, also, still remaining [i.e. in order to connect this ver. with what follows bearing on Paul in particular].—ἠκούσατε, ye have heard) although you have not yet sufficiently (παρελάβετε) received them.—εἴδετε, ye have seen) although ye have not as yet sufficiently learned them (ἐμάθετε).— Ὁ ΘΕῸς Τῆς ΕἸΡΉΝΗς, the God of peace) not only the peace of God, Php 4:7, but God Himself.
 καὶ ὁ Θεὸς, and the God) This refers also to (think on) have respect or regard to (λογίζεσθε).Verse 9. - Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do. St. Paul turns from contemplation to practical life: they must translate into action the lessons which they received from him. The verbs are aorists and refer to the time when he was among them. He taught not by word only, but by living example; they saw in him when present, and heard of him when he was absent, a pattern of the Christian life. And the God of peace shall be with you. God dwells with those who think holy thoughts and live holy lives; and with him comes the peace which is his, which he giveth (comp. Romans 15:33).
LinksPhilippians 4:9 Interlinear
Philippians 4:9 Parallel Texts
Philippians 4:9 NIV
Philippians 4:9 NLT
Philippians 4:9 ESV
Philippians 4:9 NASB
Philippians 4:9 KJV
Philippians 4:9 Bible Apps
Philippians 4:9 Parallel
Philippians 4:9 Biblia Paralela
Philippians 4:9 Chinese Bible
Philippians 4:9 French Bible
Philippians 4:9 German Bible