Jump to Previous Abraham Discovered Earthly Flesh Forefather Found Gained Matter PertainingJump to Next Abraham Discovered Earthly Flesh Forefather Found Gained Matter PertainingParallel Verses English Standard Version What then shall we say was gained by Abraham, our forefather according to the flesh? New American Standard Bible What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found? King James Bible What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found? Holman Christian Standard Bible What then can we say that Abraham, our physical ancestor, has found? International Standard Version What, then, are we to say about Abraham, our human ancestor? NET Bible What then shall we say that Abraham, our ancestor according to the flesh, has discovered regarding this matter? Aramaic Bible in Plain English What therefore do we say about Abraham, the chief of our forefathers, that he found in the flesh? GOD'S WORD® Translation What can we say that we have discovered about our ancestor Abraham? King James 2000 Bible What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, has found? American King James Version What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, has found? American Standard Version What then shall we say that Abraham, our forefather, hath found according to the flesh? Douay-Rheims Bible WHAT shall we say then that Abraham hath found, who is our father according to the flesh. Darby Bible Translation What shall we say then that Abraham our father according to flesh has found? English Revised Version What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, hath found? Webster's Bible Translation What shall we then say that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found? Weymouth New Testament What then shall we say that Abraham, our earthly forefather, has gained? World English Bible What then will we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh? Young's Literal Translation What, then, shall we say Abraham our father, to have found, according to flesh? Lexicon τι interrogative pronoun - accusative singular neutertis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. ερουμεν verb - future active indicative - first person ereo  er-eh'-o: to utter, i.e. speak or say -- call, say, speak (of), tell. αβρααμ proper noun Abraam  ab-rah-am': Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατερα noun - accusative singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. ευρηκεναι verb - perfect active middle or passive deponent heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations σαρκα noun - accusative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). Multilingual Romains 4:1 FrenchLinks Romans 4:1 NIV • Romans 4:1 NLT • Romans 4:1 ESV • Romans 4:1 NASB • Romans 4:1 KJV • Romans 4:1 Bible Apps • Romans 4:1 Parallel • Bible Hub |