Psalm 88:16
Jump to Previous
Anger Assaults Broken Burning Cruel Cut Destroy Destroyed Dread Fierce Heat Nought Passed Punishments Swept Terrors Wrath
Jump to Next
Anger Assaults Broken Burning Cruel Cut Destroy Destroyed Dread Fierce Heat Nought Passed Punishments Swept Terrors Wrath
Parallel Verses
English Standard Version
Your wrath has swept over me; your dreadful assaults destroy me.

New American Standard Bible
Your burning anger has passed over me; Your terrors have destroyed me.

King James Bible
Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.

Holman Christian Standard Bible
Your wrath sweeps over me; Your terrors destroy me.

International Standard Version
Your burning anger overwhelms me; your terrors destroy me.

NET Bible
Your anger overwhelms me; your terrors destroy me.

Aramaic Bible in Plain English
Your wrath passed over me and your tumult silenced me.

GOD'S WORD® Translation
Your burning anger has swept over me. Your terrors have destroyed me.

King James 2000 Bible
Your fierce anger goes over me; your terrors have cut me off.

American King James Version
Your fierce wrath goes over me; your terrors have cut me off.

American Standard Version
Thy fierce wrath is gone over me; Thy terrors have cut me off.

Douay-Rheims Bible
Thy wrath hath come upon me: and thy terrors have troubled me.

Darby Bible Translation
Thy fierce anger hath gone over me; thy terrors have brought me to nought:

English Revised Version
Thy fierce wrath is gone over me; thy terrors have cut me off.

Webster's Bible Translation
Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.

World English Bible
Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off.

Young's Literal Translation
Over me hath Thy wrath passed, Thy terrors have cut me off,
Lexicon
Thy fierce wrath
charown  (khaw-rone')
a burning of anger -- sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).
goeth over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
me thy terrors
bi`uwthiym  (be-oo-theme')
alarms -- terrors.
have cut me off
tsamath  (tsaw-math')
to extirpate -- consume, cut off, destroy, vanish.
Multilingual
Psaume 88:16 French

Salmos 88:16 Biblia Paralela

詩 篇 88:16 Chinese Bible

Links
Psalm 88:16 NIVPsalm 88:16 NLTPsalm 88:16 ESVPsalm 88:16 NASBPsalm 88:16 KJVPsalm 88:16 Bible AppsPsalm 88:16 ParallelBible Hub
Psalm 88:15
Top of Page
Top of Page