Jump to Previous Departed Departure Dread Egypt Fallen Fear Fell Forth Glad Israel RejoicedJump to Next Departed Departure Dread Egypt Fallen Fear Fell Forth Glad Israel RejoicedParallel Verses English Standard Version Egypt was glad when they departed, for dread of them had fallen upon it. New American Standard Bible Egypt was glad when they departed, For the dread of them had fallen upon them. King James Bible Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them. Holman Christian Standard Bible Egypt was glad when they left, for the dread of Israel had fallen on them. International Standard Version The Egyptians rejoiced when they left, because fear of Israel descended on them. NET Bible Egypt was happy when they left, for they were afraid of them. Aramaic Bible in Plain English Egypt was glad at their exodus because their fear had fallen upon them. GOD'S WORD® Translation The Egyptians were terrified of Israel, so they were glad when Israel left. King James 2000 Bible Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them. American King James Version Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell on them. American Standard Version Egypt was glad when they departed; For the fear of them had fallen upon them. Douay-Rheims Bible Egypt was glad when they departed: for the fear of them lay upon them. Darby Bible Translation Egypt rejoiced at their departure; for the fear of them had fallen upon them. English Revised Version Egypt was glad when they departed; for the fear of them had fallen upon them. Webster's Bible Translation Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them. World English Bible Egypt was glad when they departed, for the fear of them had fallen on them. Young's Literal Translation Rejoiced hath Egypt in their going forth, For their fear had fallen upon them. Lexicon EgyptMitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. was glad samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome when they departed yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. for the fear pachad (pakh'-ad) a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) -- dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror. of them fell naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) upon them Multilingual Psaume 105:38 FrenchLinks Psalm 105:38 NIV • Psalm 105:38 NLT • Psalm 105:38 ESV • Psalm 105:38 NASB • Psalm 105:38 KJV • Psalm 105:38 Bible Apps • Psalm 105:38 Parallel • Bible Hub |