Psalm 106:48
Jump to Previous
Age Amen Blessed BOOK Eternity Everlasting Hallelujah Israel Jah Praise Yah
Jump to Next
Age Amen Blessed BOOK Eternity Everlasting Hallelujah Israel Jah Praise Yah
Parallel Verses
English Standard Version
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting! And let all the people say, “Amen!” Praise the LORD!

New American Standard Bible
Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, "Amen." Praise the LORD!

King James Bible
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.

Holman Christian Standard Bible
May Yahweh, the God of Israel, be praised from everlasting to everlasting. Let all the people say, "Amen!" Hallelujah!

International Standard Version
Blessed are you, LORD God of Israel, from eternity to eternity; Let all the people say, "Amen!" Hallelujah!

NET Bible
The LORD God of Israel deserves praise, in the future and forevermore. Let all the people say, "We agree! Praise the LORD!"

Aramaic Bible in Plain English
Blessed is Lord Jehovah, The God of Israel, from eternity and unto eternity; and all the people shall say, “Amen and amen”!

GOD'S WORD® Translation
Thanks be to the LORD God of Israel from everlasting to everlasting. Let all the people say amen. Hallelujah!

King James 2000 Bible
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise you the LORD.

American King James Version
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise you the LORD.

American Standard Version
Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye Jehovah.

Douay-Rheims Bible
Blessed be the Lord the God of Israel, from everlasting to everlasting: and let all the people say: So be it, so be it.

Darby Bible Translation
Blessed be Jehovah the God of Israel, from eternity and to eternity! And let all the people say, Amen! Hallelujah!

English Revised Version
Blessed be the LORD, the God or Israel, from everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.

Webster's Bible Translation
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.

World English Bible
Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting even to everlasting! Let all the people say, "Amen." Praise Yah! BOOK V

Young's Literal Translation
Blessed is Jehovah, God of Israel, From the age even unto the age. And all the people said, 'Amen, praise Jah!'
Lexicon
Blessed
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
be the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
from everlasting
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
to everlasting
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
and let all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Amen
'amen  (aw-mane')
sure; abstract, faithfulness; adverb, truly -- Amen, so be it, truth.
Praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
ye the LORD
Yahh  (yaw)
Jah, the sacred name -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names in -iah, -jah.
Multilingual
Psaume 106:48 French

Salmos 106:48 Biblia Paralela

詩 篇 106:48 Chinese Bible

Links
Psalm 106:48 NIVPsalm 106:48 NLTPsalm 106:48 ESVPsalm 106:48 NASBPsalm 106:48 KJVPsalm 106:48 Bible AppsPsalm 106:48 ParallelBible Hub
Psalm 106:47
Top of Page
Top of Page