Jump to Previous Age Counted Credited Endless Evermore Forever Generation Generations Kept Memory Reckoned RighteousnessJump to Next Age Counted Credited Endless Evermore Forever Generation Generations Kept Memory Reckoned RighteousnessParallel Verses English Standard Version And that was counted to him as righteousness from generation to generation forever. New American Standard Bible And it was reckoned to him for righteousness, To all generations forever. King James Bible And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore. Holman Christian Standard Bible It was credited to him as righteousness throughout all generations to come. International Standard Version And it was credited to him as a righteous act, from generation to generation—to eternity. NET Bible This brought him a reward, an eternal gift. Aramaic Bible in Plain English And it was accounted to him justification for a generation of generations unto eternity. GOD'S WORD® Translation Because of this, Phinehas was considered righteous forever, throughout every generation. King James 2000 Bible And that was counted unto him for righteousness unto all generations forevermore. American King James Version And that was counted to him for righteousness to all generations for ever more. American Standard Version And that was reckoned unto him for righteousness, Unto all generations for evermore. Douay-Rheims Bible And it was reputed to him unto justice, to generation and generation for evermore. Darby Bible Translation And that was reckoned unto him for righteousness, from generation to generation, for evermore. English Revised Version And that was counted unto him for righteousness, unto all generations for evermore. Webster's Bible Translation And that was counted to him for righteousness to all generations for ever. World English Bible That was credited to him for righteousness, for all generations to come. Young's Literal Translation And it is reckoned to him to righteousness, To all generations -- unto the age. Lexicon And that was countedchashab (khaw-shab') to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute unto him for righteousness tsdaqah (tsed-aw-kaw') rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). unto all dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. generations dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. for `ad (ad) especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) evermore `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always Multilingual Psaume 106:31 FrenchLinks Psalm 106:31 NIV • Psalm 106:31 NLT • Psalm 106:31 ESV • Psalm 106:31 NASB • Psalm 106:31 KJV • Psalm 106:31 Bible Apps • Psalm 106:31 Parallel • Bible Hub |