Jump to Previous An Anger Asaph Asaph&Gt Care Cast Contemplation Fire Flock Forever Instruction Maschil Maskil Pasture Rejected Sheep Smoke Smoking Smolder WrathJump to Next An Anger Asaph Asaph&Gt Care Cast Contemplation Fire Flock Forever Instruction Maschil Maskil Pasture Rejected Sheep Smoke Smoking Smolder WrathParallel Verses English Standard Version A Maskil of Asaph. O God, why do you cast us off forever? Why does your anger smoke against the sheep of your pasture? New American Standard Bible A Maskil of Asaph. O God, why have You rejected us forever? Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture? King James Bible Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture? Holman Christian Standard Bible A Maskil of Asaph. Why have You rejected us forever, God? Why does Your anger burn against the sheep of Your pasture? International Standard Version Why, God? Have you rejected us forever? Your anger is burning against the sheep of your pasture. NET Bible A well-written song by Asaph. Why, O God, have you permanently rejected us? Why does your anger burn against the sheep of your pasture? Aramaic Bible in Plain English God, why have you forgotten me forever and have hardened your wrath against the sheep of your pasture? GOD'S WORD® Translation [A [maskil] by Asaph.] Why, O God, have you rejected us forever? Why does your anger smolder against the sheep in your care? King James 2000 Bible O God, why have you cast us off forever? why does your anger smoke against the sheep of your pasture? American King James Version O God, why have you cast us off for ever? why does your anger smoke against the sheep of your pasture? American Standard Version O God, why hast thou cast us off for ever? Why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture? Douay-Rheims Bible Understanding for Asaph. O God, why hast thou cast us off unto the end: why is thy wrath enkindled against the sheep of thy pasture? Darby Bible Translation {An instruction: of Asaph.} Why, O God, hast thou cast off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture? English Revised Version Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture? Webster's Bible Translation Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thy anger smoke against the sheep of thy pasture? World English Bible God, why have you rejected us forever? Why does your anger smolder against the sheep of your pasture? Young's Literal Translation An Instruction of Asaph. Why, O God, hast Thou cast off for ever? Thine anger smoketh against the flock of Thy pasture. Lexicon Maschilmaskiyl (mas-keel') instructive, i.e. a didactic poem -- Maschil. of Asaph Acaph (aw-sawf') collector; Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the first -- Asaph. O God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. why hast thou cast us off zanach (zaw-nakh') cast away (off), remove far away (off). for ever netsach (neh'-tsakh) a goal, i.e. the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view) why doth thine anger 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire smoke `ashan (aw-shan') to smoke, whether literal or figurative -- be angry (be on a) smoke. against the sheep tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) of thy pasture mir`iyth (meer-eeth') pasturage; concretely, a flock -- flock, pasture. Multilingual Psaume 74:1 FrenchLinks Psalm 74:1 NIV • Psalm 74:1 NLT • Psalm 74:1 ESV • Psalm 74:1 NASB • Psalm 74:1 KJV • Psalm 74:1 Bible Apps • Psalm 74:1 Parallel • Bible Hub |