Jump to Previous Chief Contemplation David Director Ear Hearing Hide Ignore Instruction Instruments Leader Maschil Maskil Musician Neginoth Overseer Plea Prayer Psalm Request Shut Stringed String-Music Supplication ThyselfJump to Next Chief Contemplation David Director Ear Hearing Hide Ignore Instruction Instruments Leader Maschil Maskil Musician Neginoth Overseer Plea Prayer Psalm Request Shut Stringed String-Music Supplication ThyselfParallel Verses English Standard Version To the choirmaster: with stringed instruments. A Maskil of David. Give ear to my prayer, O God, and hide not yourself from my plea for mercy! New American Standard Bible For the choir director; on stringed instruments. A Maskil of David. Give ear to my prayer, O God; And do not hide Yourself from my supplication. King James Bible To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication. Holman Christian Standard Bible For the choir director: with stringed instruments. A Davidic Maskil. God, listen to my prayer and do not ignore my plea for help. International Standard Version Pay attention to my prayer, God, and do not hide yourself from my appeal. NET Bible For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song by David. Listen, O God, to my prayer! Do not ignore my appeal for mercy! Aramaic Bible in Plain English Give ear to my prayer, oh God, and do not reject my prayer. GOD'S WORD® Translation [For the choir director; on stringed instruments; a [maskil] by David.] Open your ears to my prayer, O God. Do not hide from my plea for mercy. King James 2000 Bible Give ear to my prayer, O God; and hide not yourself from my supplication. American King James Version Give ear to my prayer, O God; and hide not yourself from my supplication. American Standard Version Give ear to my prayer, O God; And hide not thyself from my supplication. Douay-Rheims Bible Unto the end, in verses, understanding for David. Hear, O God, my prayer, and despise not my supplication: Darby Bible Translation {To the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David.} Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication. English Revised Version For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication. Webster's Bible Translation To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication. World English Bible Listen to my prayer, God. Don't hide yourself from my supplication. Young's Literal Translation To the Overseer with stringed instruments. -- An instruction, by David. Give ear, O God, to my prayer, And hide not from my supplication. Lexicon To the chief Musiciannatsach (naw-tsakh') to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music) on Neginoth ngiynah (neg-ee-naw') instrumental music; by implication, a stringed instrument; by extension, a poem set to music; specifically, an epigram Maschil maskiyl (mas-keel') instructive, i.e. a didactic poem -- Maschil. A Psalm of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. Give ear 'azan (aw-zan') probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen to my prayer tphillah (tef-il-law') intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer. O God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and hide `alam (aw-lam') to veil from sight, i.e. conceal -- any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing). not thyself from my supplication tchinnah (tekh-in-naw') graciousness; causatively, entreaty -- favour, grace, supplication. Multilingual Psaume 55:1 FrenchLinks Psalm 55:1 NIV • Psalm 55:1 NLT • Psalm 55:1 ESV • Psalm 55:1 NASB • Psalm 55:1 KJV • Psalm 55:1 Bible Apps • Psalm 55:1 Parallel • Bible Hub |