Jump to Previous Dust Earth Enemy Glory Ground Hater Honor Honour Life Overtake Overtaketh Persecute Placeth Pursue Pursueth Selah Soul Trample Tread TreadethJump to Next Dust Earth Enemy Glory Ground Hater Honor Honour Life Overtake Overtaketh Persecute Placeth Pursue Pursueth Selah Soul Trample Tread TreadethParallel Verses English Standard Version let the enemy pursue my soul and overtake it, and let him trample my life to the ground and lay my glory in the dust. Selah New American Standard Bible Let the enemy pursue my soul and overtake it; And let him trample my life down to the ground And lay my glory in the dust. Selah. King James Bible Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah. Holman Christian Standard Bible may an enemy pursue and overtake me; may he trample me to the ground and leave my honor in the dust. Selah International Standard Version then, let my enemy pursue me, let him overtake me, and let him trample my life to the ground. Interlude Let him put my honor into the dust. NET Bible may an enemy relentlessly chase me and catch me; may he trample me to death and leave me lying dishonored in the dust. (Selah) Aramaic Bible in Plain English May the enemy persecute my soul, and let him seize it and tread my life into the ground, and destroy my honor into the dust. GOD'S WORD® Translation then let the enemy chase me and catch me. Let him trample my life into the ground. Let him lay my honor in the dust. [Selah] King James 2000 Bible Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah. American King James Version Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life on the earth, and lay my honor in the dust. Selah. American Standard Version Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah Douay-Rheims Bible Let the enemy pursue my soul, and take it, and tread down my life on the earth, and bring down my glory to the dust. Darby Bible Translation Let the enemy pursue after my soul, and take it, and let him tread down my life to the earth, and lay my glory in the dust. Selah. English Revised Version Let the enemy pursue my soul, and overtake it; yea, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah Webster's Bible Translation Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah. World English Bible let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah. Young's Literal Translation An enemy pursueth my soul, and overtaketh, And treadeth down to the earth my life, And my honour placeth in the dust. Selah. Lexicon Let the enemy'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. persecute radaph (raw-daf') to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). my soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) and take nasag (naw-sag') to reach -- ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, surely, (over-)take (hold of, on, upon). it yea let him tread down ramac (raw-mas') to tread upon (as a potter, in walking or abusively) -- oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon). my life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. upon the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and lay shakan (shaw-kan') to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up). mine honour kabowd (kaw-bode') weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able). in the dust `aphar (aw-fawr') dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. Selah celah (seh'-law) suspension (of music), i.e. pause -- Selah. Multilingual Psaume 7:5 FrenchLinks Psalm 7:5 NIV • Psalm 7:5 NLT • Psalm 7:5 ESV • Psalm 7:5 NASB • Psalm 7:5 KJV • Psalm 7:5 Bible Apps • Psalm 7:5 Parallel • Bible Hub |