Jump to Previous Bird Birds Chief Choirmaster David Director Faith Flee Flight Leader Mountain Mountains Moved Music Musician Music-Maker Overseer Psalm Refuge Soul Trust TrustedJump to Next Bird Birds Chief Choirmaster David Director Faith Flee Flight Leader Mountain Mountains Moved Music Musician Music-Maker Overseer Psalm Refuge Soul Trust TrustedParallel Verses English Standard Version To the choirmaster. Of David. In the LORD I take refuge; how can you say to my soul, “Flee like a bird to your mountain, New American Standard Bible For the choir director. A Psalm of David. In the LORD I take refuge; How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain; King James Bible To the chief Musician, A Psalm of David. In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain? Holman Christian Standard Bible For the choir director. Davidic. I have taken refuge in the LORD. How can you say to me," Escape to the mountain like a bird! International Standard Version I take refuge in the LORD. So how can you say to me, "Flee like a bird to the mountains."? NET Bible For the music director; by David. In the LORD I have taken shelter. How can you say to me, "Flee to a mountain like a bird! Aramaic Bible in Plain English In Lord Jehovah I have hoped; how do you say to my soul, “Escape and dwell on the mountains like a bird?” GOD'S WORD® Translation [For the choir director; by David.] I have taken refuge in the LORD. How can you say to me: "Flee to your mountain like a bird? King James 2000 Bible In the LORD put I my trust: how say you to my soul, Flee as a bird to your mountain? American King James Version In the LORD put I my trust: how say you to my soul, Flee as a bird to your mountain? American Standard Version In Jehovah do I take refuge: How say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain; Douay-Rheims Bible Unto the end. A psalm for David. In the Lord I put my trust: how then do you say to my soul: Get thee away from hence to the mountain like a sparrow? Darby Bible Translation {To the chief Musician. A Psalm of David.} In Jehovah have I put my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain? English Revised Version For the Chief Musician. A Psalm of David. In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain? Webster's Bible Translation To the chief Musician, A Psalm of David. In the LORD I put my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain? World English Bible In Yahweh, I take refuge. How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain!" Young's Literal Translation To the Overseer. -- By David. In Jehovah I trusted, how say ye to my soul, 'They moved to Thy mountain for the bird? Lexicon To the chief Musiciannatsach (naw-tsakh') to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music) A Psalm of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. In the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. put I my trust chacah (khaw-saw') to flee for protection; figuratively, to confide in -- have hope, make refuge, (put) trust. how say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) ye to my soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) Flee nuwd (nood) to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt as a bird tsippowr (tsip-pore') a little bird (as hopping) -- bird, fowl, sparrow. to your mountain har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. Multilingual Psaume 11:1 FrenchLinks Psalm 11:1 NIV • Psalm 11:1 NLT • Psalm 11:1 ESV • Psalm 11:1 NASB • Psalm 11:1 KJV • Psalm 11:1 Bible Apps • Psalm 11:1 Parallel • Bible Hub |