Jump to Previous Cast Clouds Deserts Extol Exult Forth Glad Heavens Highway JAH Lift Praise Praises Raise Rejoice Rides Rideth Riding Sing Skies Song Songs Waste Way YahJump to Next Cast Clouds Deserts Extol Exult Forth Glad Heavens Highway JAH Lift Praise Praises Raise Rejoice Rides Rideth Riding Sing Skies Song Songs Waste Way YahParallel Verses English Standard Version Sing to God, sing praises to his name; lift up a song to him who rides through the deserts; his name is the LORD; exult before him! New American Standard Bible Sing to God, sing praises to His name; Lift up a song for Him who rides through the deserts, Whose name is the LORD, and exult before Him. King James Bible Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him. Holman Christian Standard Bible Sing to God! Sing praises to His name. Exalt Him who rides on the clouds -- His name is Yahweh--and rejoice before Him. International Standard Version Sing to God! Sing praise to his name! Exalt the one who rides on the clouds. The LORD is his name. Be jubilant in his presence. NET Bible Sing to God! Sing praises to his name! Exalt the one who rides on the clouds! For the LORD is his name! Rejoice before him! Aramaic Bible in Plain English Sing to God and praise his name! Praise him who rides to the West. Lord Jehovah is his name. Be courageous before him GOD'S WORD® Translation Sing to God; make music to praise his name. Make a highway for him to ride through the deserts. The LORD is his name. Celebrate in his presence. King James 2000 Bible Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rides upon the heavens by his name, the LORD, and rejoice before him. American King James Version Sing to God, sing praises to his name: extol him that rides on the heavens by his name JAH, and rejoice before him. American Standard Version Sing unto God, sing praises to his name: Cast up a highway for him that rideth through the deserts; His name is Jehovah; and exult ye before him. Douay-Rheims Bible Sing ye to God, sing a psalm to his name, make a way for him who ascendeth upon the west: the Lord is his name. Rejoice ye before him: but the wicked shall be troubled at his presence, Darby Bible Translation Sing unto God, sing forth his name; cast up a way for him that rideth in the deserts: his name is Jah; and rejoice before him. English Revised Version Sing unto God, sing praises to his name: cast up a highway for him that rideth through the deserts; his name is JAH; and exult ye before him. Webster's Bible Translation Sing to God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him. World English Bible Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to Yah, his name! Rejoice before him! Young's Literal Translation Sing ye to God -- praise His name, Raise up a highway for Him who is riding in deserts, In Jah is His name, and exult before Him. Lexicon Singshiyr (sheer) to sing -- sing(-er, -ing man, -ing woman). unto God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. sing praises zamar (zaw-mar') give praise, sing forth praises, psalms. to his name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. extol calal (saw-lal') to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam) -- cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up. him that rideth rakab (raw-kab') to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch upon the heavens `arabah (ar-aw-baw') a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. by his name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. JAH Yahh (yaw) Jah, the sacred name -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names in -iah, -jah. and rejoice `alaz (aw-laz') to jump for joy, i.e. exult -- be joyful, rejoice, triumph. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) him Multilingual Psaume 68:4 FrenchLinks Psalm 68:4 NIV • Psalm 68:4 NLT • Psalm 68:4 ESV • Psalm 68:4 NASB • Psalm 68:4 KJV • Psalm 68:4 Bible Apps • Psalm 68:4 Parallel • Bible Hub |